Meilleure réponse
Cher DeVeon,
Plusieurs des les réponses avant la mienne semblent parfaitement adéquates. Si, par contre, vous êtes un écrivain, vous devez faire tout votre possible pour transmettre précisément ce que vous vouliez . Vous devez être aussi sûr que possible que vos lecteurs ressentent que vous les signifiait quand vous avez écrit.
Cest là que le demi-dieu (demi-démon) des écrivains intervient et son nom est Nuance; sans son aide et vos efforts, votre écriture aura tout de suite échoué! Ainsi, nous avons ici la différence entre vos deux exemples, qui ont tous deux des nuances / harmoniques dans «lœil» et «loreille» de chaque lecteur. Je pense que les deux mots ici, à savoir soin pour et soin about en sont un excellent exemple. Je veux dire très similaire mais pas la même chose.
Fonctionnant sur la base de langlais standard, cest a) votre décision finalement et b) seulement votre point de vue personnel qui compte. Pour moi – je trouve que «prendre soin de» est une expression plus distante que «se soucier de». Pour un exemple rapide, je verrais une aide à domicile «prendre soin» de l’invalide Mme H. Sapsucker; cest une expression presque professionnelle. Je pense en outre que «se soucier de» est inévitablement plus personnel. Donc, je crains avec tout le respect que je vous dois; Je n’aurais pas de camion avec le lecteur impressionniste aux yeux brumeux qui peut trouver une «réticence à exprimer» cette intimation enfouie profondément dans les balles de réticence qui assaillent sans doute ces gens. Si je peux être si audacieux et si 50\% des habitants de la planète sont trop timides pour exprimer leurs sentiments personnels, alors nous avons tous perdu quelque chose
En espérant que cela vous aide un peu, PPC
Réponse
Les deux déclarations sont grammaticalement correctes.
Je prends soin de vous », pris littéralement, peut signifier que vous vous occupez de quelquun, comme le ferait un soignant. Se laver, cuisiner, nettoyer, aider à la mobilité, shabiller, tout ce pour quoi une personne pourrait avoir besoin daide.
Malheureusement, il est également utilisé comme euphémisme pour quelquun partageant ses sentiments pour une autre, et est souvent modifié par lutilisation dadjectifs tels que, beaucoup, profondément, etc. Afin de montrer lintensité des sentiments.
«Je tiens à toi» est plus simple et peut également être modifié avec adjectifs pour exprimer davantage le niveau dattention que lon a envers lautre.