Quelle est la signification de ghazal complet ' Ranjish Hi Sahi ' par Ahmad Faraz?


Meilleure réponse

Ranjish hi sahi dil hi dukhane ke liye aa aa phir se mujhe chod ke jaane ke liye aa Que ce soit langoisse, même pour torturer mon cœur, viens venir ne serait-ce que pour mabandonner à nouveau pour me tourmenter.

Pehle se marasim na sahi phir bhi kabhi à Rasm-o -reh.e.duniya hi nibhane ke liye aa Venez, sinon pour notre commerce passé, alors accomplir fidèlement les anciens rituels barbares.

Kis kis ko bataayenge judaaii ka sabab hum tu mujh se kafa hai to zamane ke liye aa À combien de personnes vais-je expliquer mon chagrin? Si vous êtes en colère contre moi, venez juste pour le bien de ce monde

Kuch à simple pindaar-e-muhabbat ka bharam rakh tu bhi kabhi mujh ko manane ke liye aa Respectez, ne serait-ce quun peu, la profondeur de mon amour pour vous; Venez, un jour, me réconforter aussi.

Ek umr se hoon lazzat-e-giriya se bhi mehroom Aye raahat-e-jaan mujh ko rulaane ke liye aa Vous mavez privé trop longtemps du pathétique du désir; Reviens, mon amour, ne serait-ce que pour me faire pleurer.

Ab tak dil-e-khush faham ko tujh se hain ummiiden ye aakhri shamme bhi bhujaane ke liye aa Jusquà présent, mon cœur souffre encore dune légère attente; Alors viens éteindre la dernière torche de lespoir!

Maana ki muhabbat ka chupaana hai muhabbat Chupke se kisi roz jataane ke liye aa Daccord, faire taire ton amour est la vraie forme damour un jour, viens exprimer silencieusement ton amour

Jaise tujhe aate hain na aane ke bahaane aise hi kisi roz na jaane ke liye aa La façon dont vous trouvez des excuses pour ne pas venir, Un jour, venez avec une excuse pour rester pour toujours

Réponse

Amour Ceux qui ne le seront pas moins

(Mohabbat karnewale Kam na honge)

En votre honneur, mais nous ne le serons pas

(Teri mehfil mein Lekin ham na honge)

quand je serais parti, ce monde aurait encore des gens qui aimeraient vraiment, ceux qui écriraient sur lamour de lâme et créeraient de la magie dans les cœurs en herbe des amoureux. Il y aurait tout dans votre cercle, sauf moi et la poésie que jai écrite. Lamour que jinspire et la dévotion que jai commencé, donc rien ne serait manqué mais il y aurait quelque chose qui manquerait!

Gum ya ik tera gham

(Jamaane bhar ke gam ya ik tera gam )

Si cest triste, combien ne le seront pas

(Ye gam hoga to kitne gam na honge)

Je pense parfois que lamour a donné moi une douleur qui est parfois au-delà de lendurance, mais quand je pense aux autres douleurs et souffrances que lon doit subir dans ce monde, je me sens exalté parce que cette seule douleur de ta séparation ma éloigné de toutes les autres douleurs et je ne me soucie de rien dautre que cette seule douleur qui me tient occupé tout le temps!

Même si vous lobtenezifaqqan

(Agar tu ittifakan mil bhi jaye)

Le choc de votre devoir

(Teri furkat ke sadme Kam na honge)

La douleur que jai endurée à cause de ton absence est si grave. Il a brûlé en moi comme une flamme éveillée. Cela na jamais cessé et ma tellement troublé tout le temps … cest tellement perçant que si par hasard je vous rencontre maintenant même cette joie de vous rencontrer ne réduira pas cette douleur profonde de votre séparation. Même si je étends mes bras et tembrasse la satisfaction de lunion et lassurance de ta présence neffacerait pas cette douleur de la distance!

Les conflits de cœur continueront

(Dilon ki uljhane badhti rahengi)

Si certains conseils narrivent pas

(Agar kuchh mashvare baham na honge)

Ces troubles liés à lamour et au cœur ne cesseraient jamais de faire souffrir le cœur de Ces malheurs liés à lamour brûleraient toujours les cœurs dans une agonie inconnue des autres êtres humains et ces troubles continueraient daugmenter si vous ne faites pas attention à leur appliquer des remèdes bien pensés! Alors avant de tomber dans cette fosse, pensez à ces problèmes et ayez toujours des solutions prêtes!

Hafiz « Je suis aussi dégoûté delles

(Hafiz un se Mai jitna badguma hu)

Cela me dit K Sil ny a pas de barham

(Vo muze se us kadar barham na honge)

le poète dit que le lien entre moi et ma bien-aimée est étrange. Je garde peut-être rancune contre elle parce quelle séloigne de moi. Je pourrais être abattu et la tenir coupable davoir augmenté mon agitation, mais aucune quantité de plaintes ne peut la mettre en colère contre moi!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *