Beste Antwort
Technisch gesehen ist das von Ihnen eingegebene Symbol (dessen ASCII-Code 88 lautet) kein russischer (kyrillischer) Alphabetbuchstabe aber ist der Großbuchstabe „X“ des lateinischen Alphabets.
Wie auch immer, im russischen Alphabet gibt es einen Buchstaben, der genau so aussieht, wie Sie ihn eingegeben haben. Sein UNICODE-Code ist 1061 und es klingt wie deutsches „ch“ im Wort „macht“.
Übrigens verursacht diese Ähnlichkeit häufig Probleme bei der Suche nach Text. Ich habe einmal eine halbe Stunde lang versucht zu verstehen, warum mein Redakteur kein Wort in einer russischen Tabelle gefunden hat, obwohl ich es mit meinen Augen sehen konnte, nur um herauszufinden, dass es mit lateinischen Symbolen geschrieben war. Schauen Sie: Dies ist in lateinischen Symbolen geschrieben: XOP (Chor), und dies ist kyrillisch: ХОР. Und das ist eine Mischung: ХOР.
Aber sie sind unterschiedlich. Die Rechtschreibprüfung meines Browsers unterscheidet voneinander. Wir Menschen können nicht.
Antwort
Wenn Sie bedeutet ein Buchstabe mit dem phonemischen Wert / ɛks / oder / ks / wie im Englischen, die aktuelle russische Rechtschreibung hat kein Äquivalent. Der Buchstabe „ѯ“, der vom griechischen „ξ“ / ksi / abgeleitet ist, wurde offenbar 1750 nicht mehr verwendet , aber existiert immer noch in kirchenslawischer Sprache.
Wie andere angemerkt haben, entspricht der russische Buchstabe „х“ dem phonemischen Wert / x /, dem stimmlosen Velar-Frikativ, und wird in der lateinischen Schrift häufig als „transkribiert“. kh. „
kirchenslawisch mit ѯ: