Gibt es einen signifikanten Unterschied zwischen dem Sitzen auf dem Schoß einer anderen Person? und ' um auf dem Schoß einer Person zu sitzen ' auf Englisch? Mein Hund sitzt auf / in meinem Schoß.


Beste Antwort

Hier ist eine Herausforderung. Wenn ich jemandem sage, er solle dort sitzen, wo mein Schoß ist, klingt es so: komm her und setz dich auf meinen Schoß. Die Präposition, die auf sit folgt, wird beim Sprechen entfernt und verliert seinen Vokal, also welcher Vokal ist es, O oder I ?

In diesem Zusammenhang ist auf ist das, was ich ohne Elision sagen würde, wie in sitzt der Hund auf meinem Schoß Das Problem besteht darin, dass sitn eher nach einem schnellen Sit in klingt als nach sitzen auf. Es ist also einfacher, in zu hören als on .

Im Allgemeinen würde ich on für das physische Bild von etwas oder jemandem auf einer Runde verwenden Herausforderung ist nein t vorbei. Welches ist die bessere Präposition, wenn es sich um eine metaphorische Runde handelt, wie Luxusrunde oder Runde der Götter ? Diese erfordern in , nicht in .

Also der Unterschied ist on für physisch und in für metaphorisch. Ich freue mich auf andere Antworten, da es möglicherweise Gegenbeispiele gibt, an die ich nicht gedacht habe.

Antwort

Beide sind akzeptabel.

Sitzen auf Mein Schoß ist meiner Meinung nach üblicher.

In wird mein Schoß eher mit anderen Phrasen wie verwendet. Er fiel in meinen Schoß , was plötzliches Glück bedeutet. Ich habe einen Lottoschein gekauft und fünftausend Dollar sind gerade in meinem Schoß gelandet . Oder manchmal das Gegenteil: Die Kellnerin stolperte und verschüttete heißen Kaffee in meinem Schoß.

Aber Verwendung wie Jeden Abend sitzt meine Tochter auf meinem Schoß, während ich ihr eine Geschichte vorlese. wäre völlig akzeptabel.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.