Haben Leute aus Kalifornien einen Akzent? Ich komme aus der Gegend von Los Angeles und frage mich, wie wir uns für den Rest der USA anhören.


Beste Antwort

Für diese Ohren war es immer offensichtlich, wenn ich treffe einen gebürtigen Kalifornier. Ich bin in Central New Jersey aufgewachsen und mein eigener Akzent kommt dem von Jon Stewart ziemlich nahe (sein wirklicher Akzent, den man in Interviews hören kann – nicht der witzige, den er manchmal auf der Bühne verwendet). Jetzt, wo ich in Kalifornien lebe, habe ich angefangen zu wählen über die regionalen Akzentunterschiede innerhalb des Staates. Ich denke, all die Vokalfusionen und das langwierige „rrrrrr“ sind das, was Menschen aus dem Nordosten / Mittelatlantik sofort auffällt. Ich denke, für die meisten Leute aus dem Nordostkorridor klingt es ein wenig „Land“ oder, wenn Sie es vorziehen, „westlich“.

Die Vokalfusionen sind jedoch in Kalifornien oder über ethnische Gruppen hinweg nicht einheitlich. Ich habe Leute aus LA und SF (den eigentlichen Städten – nicht den Vororten) der 2. oder 3. Generation getroffen, die diese Vokalfusionen nicht präsentieren. Zumindest in SF ist das Fehlen von Vokalfusionen eine Kuriosität, die Linguisten gut bekannt ist.

Die schrecklichste für mich ist die Pin / Pen-Fusion – bei der der phonetische Wert für i und e zu einem und zu Menschen verschmolzen ist Wer es tut, hat Probleme, den Unterschied überhaupt zu hören. Wenn ich Leute sagen höre git anstelle von get , ist das wie Nägel an einer Tafel. Es gibt auch die Fusion zwischen Kinderbett und Fang, die ziemlich groß ist und für einige Verwirrung sorgen kann. Ich höre gelegentlich die vollständige / dumme Fusion. Dann gibt es die Mary-Marriage-Merry-Fusion. Einige Kalifornier könnten sagen (jedenfalls zu meinen Ohren) Mary wurde Maryed und jeder war Mary. Während ich Mary (a in der Hand) hat geheiratet (a in hat) und alle war fröhlich (e in pet). Ein weiteres Beispiel für diese Fusion ist, wenn ich auf das Boot warte und jemand fragt: „Wie spät ist die Fee nach Oakland?“ Jemand aus New York würde sagen Fähre (e in pet), während jemand mit einem Hardcore-Philly-Akzent pelzig sagen würde. Tatsächlich waren „Murray Christmas“ -Hemden in Philly ein Running Gag, der ein Jahrzehnt älter ist als der Film.

Die tl / dr ist, dass die Kalifornier einen Akzent haben und jemandem mit einem besonderen Charakter zuhören Ein starker CA-Akzent kann so sein, als würde man jemandem zuhören, der Vokale wirklich hasst.

Antwort

Sie tun es mit Sicherheit, jeder tut es.

Aber gibt es keinen kalifornischen Akzent.

Die Taxonomie mag sich ein wenig unterscheiden, aber die wichtigsten sind:

  1. Los Angeles und die südlichen Küstentäler mit Wurzeln in Ontario, Kanada, von Siedlern, die zwischen 1820 und 1850 kamen. Ausgezeichnet durch „Fast Drawl“ – ein Drawl, der nicht betonte Silben betrifft. Sie bleiben ungekürzt und lange Vokale bleiben Monothongs. Der / aɪ / Diphthong wird auf [ɑ] reduziert, sofern er nicht betont wird, und das historische schwa erhält häufig diesen Wert, der im Präfix un- bekannt ist, das wie on klingt und einfach [ɑ̃] ɑn/.
  2. San Francisco Bay Area, dominiert von US-amerikanischen Reden in Midland, die das Gebiet während und nach dem Goldrausch von 1849 überwältigten. Ausgezeichnet durch das Fortbestehen der Unterscheidung zwischen „gefangenem“ und „Kinderbett“.
  3. Silicon Valley, mit Wurzeln im ontarischen Englisch der 1840er Jahre, aber mit einer übermäßig emmay (mittelamerikanischen) Rede aus der nahe gelegenen Bay Area. Ausgezeichnet durch das Aufbrechen von / æ / in [ɪa] ähnlich den nördlichen Städten.
  4. Der IE, das Inland Empire und die Central Valleys; auch mit Wurzeln im ontarischen Englisch der 1840er Jahre, aber mit einer übermäßigen Rede von Oklahoma und Kansas von den Dust Bowl-Einwanderern. Ausgezeichnet durch die Pin-Pen-Fusion, die in den östlichen Teil des U-Bahn-Gebiets von Los Angeles eindringt.
  5. Die nordöstlichen Teile des Bundesstaates gehören zur Gruppe der Dialekte im pazifischen Nordwesten und ähneln denen von Utah , Washington, Oregon und British Columbia. Unterscheidet sich durch das Vokalisieren des / l / Phonems in einen Vokal (normalerweise [ɤ] oder [ʊ]) nach einem anderen Vokal Dialekte, mit Ausnahme des städtischen Kerns der Bay Area, beinhalten die Verschiebungen den Verlust des Schwa-Vokals, aber das Ergebnis ist in verschiedenen Teilen des Staates sehr unterschiedlich. Die So Cal-Dialekte zeigen meistens die „kanadische Verschiebung“ (oder eine nahezu identische). Die sehr ähnliche Silicon Valley-Version der Verschiebung macht / æ / nicht nur zu einem Diphthong, der dem von Northern Cities (Chicago, Cleveland, Rochester, NY usw.) ähnlich ist – sie unterstützt / ɑ /. Die Front von / u / und / o / ist im ganzen Bundesstaat üblich, aber in Orange County gibt es weiterhin Back-Versionen, ansonsten in der Nähe von LA und der Channel-Region.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.