Hogyan kell mondani a ' csaj ' vagy ' Édesem ' spanyolul


A legjobb válasz

Sok szó utal spanyolul egy szeretett személyére. Az életkortól vagy a kapcsolat típusától függően: Babe = Bebé. Ez nem gyakori, és talán kissé túlságosan is kedves, mert hacsak nem vagy Mexikóban, nem szoktuk gyerekként vagy csecsemőként hivatkozni a partnerünkre. (Néha fordítva fordul elő az XD körül)

  • Hajlamosak vagyunk kedves beceneveket használni, nem csak konkrét szavakat, mert az angoltól eltérően a spanyol szónak sokféle jelentése van, attól függően, hogy hol tartózkodik. Szeretjük rövidíteni a nevét, becézni őket a haj vagy a bőr színén, például: „Güera” (nő) „Güero” (férfi), amely szőke, vagy „Negra (o)”, amely sötétebb bőr, anélkül, hogy egyáltalán durva lennének, nagyon gyakoriak és elfogadottak. De ha nem beszélsz folyékonyan spanyolul, légy óvatos, vagy csak ne használd őket, ha úgy gondolod, hogy sértettnek érezheti magát.
  • Ha nem becézed egymást, ott Amor , amely nagyon gyakori, örömmel fogadott és meleg, tökéletes barátoknak, angolul a szó szerinti szó Szerelem , de mélyebb értelmű; A szerelmem
  • kedvesem = Querido (Férfi) / Querida (Nő). ‘Édesem nem rendelkezik megfelelő fordítással spanyolul. De összehasonlítható a „Preciosa, bella” vagy a „hermosa” kifejezéssel, amelyek szépek, szépek vagy jól Édesem . Hosszabb kapcsolatok esetén, mint például a házaspárok, a „Mi vida” (Életem) tökéletes, mert az illetőre önmagad részeként és életed fényeként hivatkozol. De ne használja túlzottan, ez nagyon különleges, és nem mindennapi használatra, ellentétben az utóbbiakkal.
  • Vannak még olyanok, mint a „Viejo / Vieja”, amely szó szerint „Old” és „Gordo / Gorda” (Literal) szó: “zsír”) vagy “Gordito” (inkább olyan, mint a kicsi és édes), de spanyolul a partner számára meleg van, mert nem azt jelenti, Ön idős vagy kövér, csak annyi a bizalom, hogy elég hosszú ideig épül egymás köré ahhoz, hogy így hívhassa őket, és jó és meleg érzés, de vigyázzon is, ezek a nevek kifejezetten a tartós kapcsolatokra szolgálnak: “Viejo / Vieja amikor megöregedtél velük. A „Gordo (a)” -t túlságosan előnyben részesítik az egymással szembeni hosszú időkkel szemben. Kifejezetten házaspárok.

Válasz

Néhány módon spanyolul mondhatjuk Babe vagy Édesem. A Nena vagy a Bebé használható Babe számára. Édesem tetszőleges számú kifejezés lehet. Cariño, Amor (ami valójában „szerelem”), novio (barát / vőlegény), novia (barátnő / menyasszony). Akár azt is mondhatnánk: „Mi cielo”, ami azt jelenti: „Égem” vagy „Égem”. Ez egy NAGYON ragaszkodó kifejezés, amely alapvetően azt jelenti, hogy “Te vagy nekem minden.” A papit vagy a mamit nagyon szeretettel használják szeretett személyek, gyermekek vagy felnőttek kedvelésének kifejezéseként is. Néha úgy hívom a férjem: „El amor de mi vida”. (Életem szerelme.)

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük