Hogyan mondjuk az 1999-es számot franciául


A legjobb válasz

Franciaországban és a legtöbb francia ajkú országban: mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (a „99 Rész „négy húszas és tizenkilenc”). Belgiumban, Svájcban és talán még néhány helyen (?): Mille neuf cent nonante-neuf (a belgák és a svájciak nagyon ügyesen találtak ki egy egyszerűbb tízes módszert a „90” kifejezésére). Amikor francia nyelvű számokat tanítok, a táblára írom a matematikai kifejezést a gyerekeknek: (4 X 20) + 19, így van értelme, de még mindig eltart egy ideig, amíg internalizálják.

Válasz

A szokásos módszer a „mille neuf cent quatre-vingt dix-neuf”.

Belgiumban kilencven helyett „quante-vingt dix” helyett „nonante” -t mondanak ( négy-húszas tíz). Ez kompaktabb, mint a szokásos francia „quatre-vingt dix”. És szenvtelenül nézve a „quatre-vingt dix-neuf” a „nonante-neuf” helyett szinte komikus; de ha még nem szokott hallani a belga szóhasználatról, furcsán hangzik. Ne kezdjünk a „septante” -ra a „soixante-dix” kifejezésre. 😉

Gondoljon a „quatre-vingt dix-neuf” -ra, mint a számtan nyelvtanára. 😉

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük