Legjobb válasz
Meg tudnád magyarázni, mire gondolsz? Ez lehet:
- egy csomó bugyi, határozatlan számú bugyi valamilyen módon összetartva;
- összebuggyant bugyi, esetleg térbeli konfliktusban másokkal ruházat vagy testi súrlódás miatt;
- egy csomó (banánból, hajból, turistákból), amelybe a bugyi valahogyan beszivárgott.
A harmadik szám úgy hangzik, mint a legszórakoztatóbb (ezek lehetnek a Pantie Patrol, a Knicker Niche vagy a Thong Throng), de azt hiszem, hogy őszinte legyek, valóban valami olyasmit értesz, ami hasonló a második számhoz, amelyet metaforikusan az Egyesült Királyságban már régóta hívunk csavar. ”
Talán ez nem egyértelműbb.
Ez azt jelenti, ha valaki túlságosan felizgul egy olyan probléma miatt, amely nyilvánvalóan nem okozhat sok aggodalmat. Ha egy másik, az alsóneműhöz nem kapcsolódó köznyelvi kifejezést kell használnia, azt mondhatja: „Ne csinálj hegyet vakondtúrásból”, vagy ilyesmi.
Válasz
Woot arra használják, hogy megmutassák, nagyon izgatott vagy, vagy örül valaminek, vagy valami nagyon tetszik nekik:
Példák:
Woot woot macskáknak. Macskák az elnök számára.
Főzzük ki a babot , győződjön meg róla, hogy hozzáadásához fokhagymához és … woot!
Továbbiak példák
- A péksütemények csodálatosak voltak … szerezzünk be egy gyapjúszálat a mandula finomságáért.
- A fürdőszobát Anna Karina képei vakolják … szajha!
- Hallgassuk meg az Aussieaccentes, ilyen forró, woot woot-os görög fiúk számára.
- WOOO HOOO egy hétvégére férj nélkül és NINCS KIDS !!! woot woot, élvezd !!!