Legjobb válasz
A “Rang-rez” perzsa szó, amely festőt jelent. A kifejezést széles körben használják a szúfi dalokban.
A szúfi hagyomány szerint a követőt istenfélő ember helyett Isten-szerető személynek kérik. Istent Piyának tekintik, szeretőnek, Préminek és követője Premika, Sajani stb. Milánó vagy egyesülés ezen útján a Guru segítene. Ezt a gurut különféle nevekkel nevezik, mivel azok a kontextustól függenek, azaz Rangrez, Saaqi stb. Tehát Rangrez az, amely (az Igaz Tudás átadásával) színezni fogja a ruhádat ( elme) oly módon, hogy Piya (Isten) lenyűgözze Önt. Hasonlóképpen Saaqi adjon egy Jaam-et vagy alkoholt (ismét Ismeret), hogy mentes legyen a világi vágyaktól, és végre Milánó útját járnád.
Most ebből a szempontból hallja a dalokat, és teljesen más jelentést találna.
Válasz
“Rangrez” vagy a festő egyszerű szavakkal. de nem közönséges. Olyan ember, aki nem fest falakat / vásznakat, hanem inkább kiszínezi az ember lelkét és lelkét, a maga környezetét úgy színezi, ahogy akarja.
Ezért ezt a szót többféle összefüggésben használják: # valaki, akivel nagyon erős érzelmi kötelék áll fenn # valakivel, akivel romantikus kapcsolat áll fenn, sokszor isten megszólítására szolgál. most jön a kérdés, vagyis miért híres. Csak azért, mert segít az írónak azáltal, hogy egyszavas alternatívát kínál egy nagyon erős és intenzív kötelék ábrázolásához.