Mit jelent a poda a malaylamban?


Legjobb válasz

Olyan szó, amely arra kéri a férfit, hogy menjen…

Ezeket a szavakat használják malajálam nyelven különböző helyzetekben.

Tehát ahhoz, hogy tudjuk, mit is akartak mondani, figyelembe kell venni a beszélő testbeszédét is …

Részletesen elmagyarázom:

  1. Ha ez a helyzet…

Ezen a képen láthatunk egy rendőrt, aki megpróbál elütni egy férfit és elengedi futni …

Ebben az esetben, ha a rendőrség malajálam beszélő, azt mondta volna neki: nee poda ividinn ( magyarul: innen mész)

2. Fontolja meg ezt a képet

Ezen a képen az írás „ njano poda ”… (helyzet: a bal ember megkérdezi a megfelelő embert: te vagy az, aki ellopott egy teherautót Mallayából (nagyon veszélyes személy) a megfelelő személy: njanooo poda, ami ÉN? NINCS esély….

Itt láthatjuk, hogy a poda olyan kifejezés, amelyet arra használnak, hogy a hím menjen, de más jelentést is kaphat a helyzet …………

Köszönöm u

Válasz

Po és Da valójában két szó. Szó szerint Po azt jelenti, hogy menj, Da pedig barátot (főleg). De a jelentés eltérő lehet Olyan helyzet, amelyet valaki használ. Például, amikor Poda dühösen mondja, ez valami olyasmit jelent, hogy „menj a pokolba”. Ugyanezt a da szót használják barátságosan és tisztelet nélkül is. Minden a helyzettől függ.

A következő jelentéseket mondanám (vagy több)

Menj a pokolba

Ne gúnyolódj

Ne kavarj velem

Nem teszem nem érdekel, nem zavarok

hazudsz

tényleg?

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük