Migliore risposta
È scritto e pronunciato “bom-bo-claat” (abbreviato dai millennial come BBC). Nota, non esiste una R.
In molte lingue per quanto riguarda le imprecazioni, alcune sono meno offensive di altre. In generale, la BBC è limprecazione più volgare e offensiva ma multiuso che esiste in Patois (dialetto giamaicano).
Non significa niente e tutto, se ha senso. È importante notare che molte altre imprecazioni giamaicane terminano con “claat”, quindi generalmente ci riferiamo a unimprecazione come “claat”. La BBC è il culmine di queste parole e viene solitamente utilizzata quando un individuo è estremamente turbato, scioccato, ecc.
La BBC può punteggiare una frase appena prima di un verbo per enfatizzare, può accompagnare un sostantivo come epifeta, o anche stare da solo come esclamazione di qualsiasi cosa, dallo stupore al disgusto. Sì, alcune persone lo usano per esprimere soggezione e apprezzamento.
Tuttavia, i giamaicani lo considerano un “linguaggio indecente”, quindi consiglierei a chi non lo sapesse di usarlo, in quanto può andare molto bene o MOLTO molto male. Ho sentito di persone arrestate per il suo uso in pubblico.
Risposta
Due dichiarazioni di non responsabilità: 1) Non ho visto il film. E 2) Non sono sicuro di cosa hai sentito, perché, beh, non sono nel tuo cervello … ..
Tuttavia, se il nome del personaggio fosse stato scritto “Sebastien”, cioè dal modo in cui si scrive il francese, potrei supporre che tu abbia sentito una persona di lingua francese (o di lingua creola) dire “Pipi Caca” ma non riuscissi a capirlo, o hai effettivamente sentito correttamente “Pishy Caca”.
Credendo che sia questultimo, significa che questo personaggio di Sebastian (lo sceneggiatore, in questo caso?) o lo ha inventato per sentito dire, o ha storpiato lespressione originale “Pipi Caca”, che – nelle regioni di lingua francese – è un modo giovanile di dire “è disgustoso, è sporco, è disgustoso, è disgustoso, è ripugnante – fare riferimento a una persona che usa un vernacolo finto / infantile per descrivere lurina e le feci in modo che loggetto del suo disgusto sia pubblicamente disapprovato, rimosso dalla vista o bandito dalla discussione. La sottigliezza qui è che lespressione finta è spesso usata per mascherare lignoranza pronunciando una dichiarazione generale di disapprovazione.
Ed ecco perché questa espressione è così dannatamente divertente per me (se è usata nel film nel modo in cui Penso che sia). Quando ero bambino, mio fratello e io avevamo una governante che usava senza sosta lespressione: “Oh no, non toccarlo, è” PipiCaca “! Non mettere i vermi in bocca, è così “Pipi Caca” … Ottieni il succo. Così un giorno, stanco di ricevere conferenze su qualsiasi cosa fosse “PP CC”, mi è capitato di trovare un topo morto in cantina, e prontamente ho deciso che era davvero “Pipi Caca” incarnato. Ovviamente è così, vero? E a quale altro posto appartiene un perfetto “Pipì Caca” se non sul manico del frigorifero lucido, giusto? Qualche istante dopo, un acuto urlo di orrore scosse la casa. Era tutto quello che avevo bisogno di sapere: il piano funzionava. Non so perché ha lasciato il giorno successivo … È qualcosa che abbiamo detto?
La lettura della sceneggiatura originale avrebbe messo le cose in chiaro? Oppure il paragrafo precedente ti ha fatto dire “Aha!” nella tua testa? Ad ogni modo, spero sia stato divertente. Ora voglio andare a vedere il film di persona!
PS: Non odi quando persone che non hanno nemmeno visto un film cercano di intromettersi e darti i loro cinque centesimi? Spiacenti, nessun rimborso per quello!