Cosa simboleggia il drago rosso in Cina?

La migliore risposta

Nella spiegazione degli elementi del taoismo tradizionale.

Gli attributi del mondo sono raggruppati in cinque categorie principali che dice Cinque Elementi; Cinque Elementi hanno relazioni di generazione di interazione e superamento dellinterazione.

Generazione di interazione: Fuoco → Terra; Terra → Metallo; Metallo → Acqua; Acqua → Legno; Legno – Fuoco.

Superamento dellinterazione: fuoco → metallo; metallo → legno; legno → terra; terra → acqua; acqua → fuoco.

I cinque elementi che dicono hanno cinque orientamenti rappresentativi per le creature mitiche:

Nord – Acqua (nero): tartaruga nera (tartaruga nera con una storia di serpente).

Ovest – Metallo (bianco): tigre bianca.

Sud – Fuoco (rosso): fenice.

Est – Legno (ciano-verde, blu): Loong.

E la creatura di Centre Saint Kylin (麒麟) rappresenta la Terra (gialla o dorata).

Five Ele menti che dicevano che una volta era una teoria di supporto per una spiegazione imperiale legittima.

Quindi ora conosciamo il significato di ogni elemento correlato agli orientamenti, Loong come simbolo del Totem reale appare spesso in giallo o dorato per il suo significato di centro . Il primo a utilizzare Loong come totem e simbolo della Cina (Medio Regno) fu limperatore di Xuan Yuan (轩辕 皇帝) intorno al 2698–2598 a.C.

Loong come simbolo dellautorità imperiale e il suo colore di I gialli sono vietati a tutti gli altri nella storia della Cina. E gli artigli di Loong hanno anche un significato profondo, più artigli ha, il livello più alto, cinque artigli è solo per uso imperiale.

Il colore di Loong non ha un significato specifico ed è correlato solo allelemento e allorientamento che è. il colore di Loong è stato deciso dalla dinastia a cui apparteneva e anche dal favore dellimperiale.

Ma gli elementi hanno i loro significati:

Acqua: longevità, saggezza.

Fuoco: moralità, nobile.

Metallo: guerra, onesto.

Legno : Life, Wealthy.

Answer

Grazie per A2A.

Nella cultura cinese, cosa significa il drago simboleggia?

Dovrebbe essere chiamato “ Loong “, non drago. Loong simboleggia Unity , il valore più importante della civiltà cinese. Lunità porta più forza e potere al popolo cinese, quindi il rappresentante del popolo / nazione, limperatore, si definiva il “Real loong, il Figlio del cielo / 真 龙 天子”。

Per rispondere efficacemente la tua domanda, è necessario che io chiarisca le differenze tra il “drago” dellOccidente e il loong della Cina ”. Questi due sono animali completamente diversi, tuttavia sono stati confusi dalla traduzione. Di seguito sono riportate le 3 principali differenze tra questi due:

Drago cinese LUNGO Ovest

1 Mammifero, ha i peli del corpo; Rettile, senza peli sul corpo

2 Senza ala, Ha lala

3 Caro “s corna con 2 ramificazioni; Corno di bovino, senza ramo

Il più la parte ridicola è: il drago occidentale e il drago cinese sono 2 animali completamente diversi: il drago occidentale è un dinosauro con le ali, è un rettile; mentre il drago cinese è un mammifero, perché ha peli sul corpo, una testa di leone con criniera.

Il drago cinese si è evoluto per alcune migliaia di anni, anche se nessuno sa esattamente come sia iniziato, la leggenda narra così: nellantichità cerano molte tribù sulla terra della Cina. Ogni tribù utilizzava un animale come animale simbolico.

Usare lanimale come simbolo è abbastanza comune nella storia umana. Anche al giorno doggi, le persone associano ancora i loro gruppi ad animali, come laquila negli Stati Uniti, lorso della Russia, lasino del Partito Democratico, lelefante del Partito della Repubblica, ecc.

Non ci sono eccezioni nellantica Cina. Molte tribù con molti simboli animali. Infine, una tribù ha vinto tutte le altre tribù. Lanimale simbolico di questa tribù era il serpente. Il capo di questa tribù era non un conquistatore, ma un unificatore . Invece di forzare tutte le tribù più sciolte usava il serpente come animale simbolico , ha preso parti degli animali da tutte le altre tribù e ha messo queste parti sul serpente, così un serpente ha iniziato ad avere care corna, testa di leone, coda di cavallo, zampe di tigre, ecc.

Ogni tribù poteva trovare la rappresentazione di se stessa in questo animale simbolico. Hanno dato a questo animale un nuovo nome “Loong”.

Il capo tribù vincitore è diventato il nostro primo imperatore, lImperatore Giallo / 黄帝. Da allora, loong cinese è stato un simbolo dellunità del nostro popolo / paese.

Tuttavia, in Occidente, loong cinese è stato confuso con il drago occidentale. Credo sia stato un errore di traduzione, gli occidentali hanno visto un animale sconosciuto, gli hanno semplicemente dato un nome di drago.

Ci sono 3 grandi differenze tra loong cinese e il drago occidentale:

Loong cinese —————————————————— Drago occidentale

1 Mammifero, ha peli sul corpo (criniera) ————————— Rettile, senza peli sul corpo

2 Senza ala, ——————————— ———- —————- Ha le ali

3 corna sono di stile caro con 2 ramificazioni —————— Corno di bestiame, nessun ramo

Loong cinese:

Western Dragon:

La cosa che più mi ha infastidito con questa traduzione è: il cristianesimo ha usato questa traduzione errata come arma per attaccare i cinesi!

Una volta che un cinese si è convertito come cristiano, sarebbe predicava che nella Bibbia Apocalisse 20: 2- 20:10 , i discorsi su un drago finalmente sarebbero stati gettati nel fuoco dellinferno.

Secondo per la Bibbia, questo drago è il vecchio spuntino, lo stesso spuntino che ha sedotto Adamo ed Eva a mangiare il frutto proibito. Questo serpente è anche il Satana stesso.

I cristiani cinesi credono che poiché lanimale simbolico del popolo cinese è un drago e il popolo cinese non ha mai creduto in nessuna forma di Dio, lintero popolo cinese è questo drago. Dai loro antenati alla popolazione attuale, i cinesi sono il nemico di Dio, il Satana che ha causato il peccato originale delluomo e fa tutta la sofferenza umana!

Il cristianesimo è lunica religione che fa sì che i credenti cinesi odino il nostro stesso popolo ; nemmeno il nostro nemico lha fatto.

Una volta che un cinese diventa cristiano, è come se una cellula normale diventasse cancerosa, inizia ad attaccare e a sostituire le cellule normali. I cristiani cinesi iniziano ad avere una visione estrema della discriminazione razziale inversa, dicendo che la razza cinese era la peggiore e senza valore di tutte. Uno studioso odiava così tanto la razza cinese che mise online una lettera intitolata “Al mio bambino mai nato”, dicendo che aveva deciso di non avere figli perché non voleva aggiungere 1 altro membro a questa corsa alla spazzatura … Durante la storia millenaria della Cina ” , questo tipo di odio era inaudito, nemmeno dal nostro nemico!

Solo immaginando, noi cinesi restiamo a casa, lavoriamo sodo, facciamo gli affari nostri, non facciamo niente di sbagliato; allimprovviso, diventiamo pubblici nemico dellintera società umana nel mondo!

Il cristianesimo è assolutamente MALE! Mi sento minacciato dal loro odio! Sento il bisogno di chiarire il nome di Loong.

Di seguito è quello che ho letto da un sito web, recentemente, un cinese cristiano ha mostrato odio verso interi cinesi (mi dispiace di non essere in grado di tradurre accuratamente tutte le sue lingue):

NeoPsychosis 1567

首先 讓 我 拋出 一句 相當 難聽 的 話: 不管 是 不是 受 中共 統戰 或是 大 中華 沙文主義 思潮 影響 , 中國 人 永遠 的 不能 改變 自己 打 從 5000 年 起 永遠 是 五毛 憤青 和 憤 老 的 鋼鐵 一般 錚錚 鐵骨 的 事實。 所謂 的 中華 文明 盛世是 五毛 憤青 自娛自樂 的 幻想 而已! ———— Lasciatemi dire qualcosa di spiacevole a tutti voi: indipendentemente da comunisti o nazionalisti, i cinesi non possono mai cambiare. Da 5000 anni in poi, sei pazzo dellodio. La cosiddetta civiltà cinese è stata solo la tua immaginazione.

睜大 你 的 眼睛 , 看看 為什麽 全世界 、 全 宇宙 對 所謂 的 中國是 如此 的 不齒! 因為 中華 文明 的 存在 本身 就是 一個 絕對 不能容忍 的 天大 的 褻瀆 , 它 的 存在 已經 註定 要 與 文明 世界 乃至 整個 宇宙 甚至 造物主 宣戰 , “戰天鬥地 , 其樂無窮” 就是 整個中華 文明 反人類 、 反 星球 、 反 宇宙 的 絕對 鐵證! ——— Apri gli occhi, guarda perché intero mondo, intero universo è così disprezzarti? Poiché lesistenza stessa della civiltà cinese è contro Dio, è destinata a essere nemica della civiltà mondiale e a fare la guerra contro il nostro Creatore. Il tuo divertimento nel combattere per il cielo e la terra è la prova che lintera civiltà cinese è contro lumanità, contro lintero universo!

中國 人 自詡為 所謂龍的傳人 , 而 龍 的 原型 是 古 蛇 , 也 就是 撒旦。 它 的 存在 造物主 無法 的 的! 因此 神 率先 興起 歐美 管理 地球 , 再 興起 日本 成為 上帝 施行 絕對 嚴厲 管教 中國 的 絕對 刑 仗 , 好頭 古 蛇 收斂 一點 。————— I cinesi credono di discendere da Loong / drago; il drago è il vecchio serpente, anche il Satana. La sua esistenza non è tollerata dal nostro Creatore. Pertanto, Dio ha suscitato prima gli europei / nordamericani per governare la terra, poi ha sollevato il Giappone come frusta per insegnare al cinese le tristi lezioni, in modo che questo serpente potesse essere indebolito in qualche modo.

誰知 中國 不但 毫無 誠意 降伏 , 而且 更 是 的 的 無恥 地 想把 整個 世界 一手 囊括 在 自己 的 手裏 , 這 是 何等 的 無恥! ———- Ma , I cinesi non solo si sono rifiutati di circondarsi, ma la loro ambizione di conquistare il mondo sta crescendo ancora di più, che vergogna!

更 可恨 的 是 我 居然 是 這個民族 的 一份子?! 我 只 把 這個 民族 推上 審判 臺! 我 對 中華民族 只有 恨之入骨! ———— Non posso credere di essere uno di loro! Metterò questo popolo nel tribunale di Dio! Odio così tanto i cinesi che mi entra nelle ossa!

對於 以上 的 種種 , 我 已經 得到 了 一個 結論。 那 就是 : ——- Da tutto quanto sopra, arrivo alla conclusione:

(一) 所有 的 中國 人 鐵定 是 五毛 憤青 , 抗日 反美 排外 分子及 大 中華 沙文主義 的 狂熱者! ————— Tutti i cinesi sono pieni di odio contro il Giappone, gli USA con il nazionalismo!

(二) 所謂 的 中國 是 抗日 反美 排外 分子 的 巢穴! ———- La Cina è la fattoria di tutti contro il Giappone e gli Stati Uniti / paesi stranieri.

(三) 中華民族 絕對 不能 救贖! 必須 施行 最 嚴厲 且 的 絕對 審判 和 永恒 的 懲罰! ———— I cinesi nel loro insieme non possono essere salvati.Dovrebbero essere affrontati con la punizione più severa per leternità!

(quattro) Huanqiu Times serve come nutrimento spirituale e non se ne stanca mai ! ————— Tutti i cinesi amano i media in Cina!

(5) Se ogni cellula del corpo cinese non è stata anti- Giapponese Il nutrimento di sostanze sporche come la xenofobia può causare gravi disagi e persino isteria! ———— I cinesi si nutrono di anti-Giappone, USA / paesi stranieri in ogni loro cella o non possono vivere normalmente!

Insomma, i cinesi sono cinquanta centesimi! Se qualcuno è anti-cinese, darò il mio pieno sostegno! Tieni alta la bandiera della punizione dei cinesi! ——— Nel complesso, i cinesi sono tutti nemici. Darò il mio pieno sostegno a coloro che sono contro la Cina! Sosterrò la bandiera di punire tutti i cinesi.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *