Esiste un accento unico e distinguibile della San Francisco Bay Area, diverso da altre parti della California?


Migliore risposta

Ho vissuto qui tutta la mia vita (non per Esco io stesso, ma ricordo quando tutti i tuoi uffici erano frutteti) Cè un accento, è sottile e mite, ma posso dirlo quando parlo con qualcuno che non è di qui non appena dicono i nomi dei luoghi e delle strade.

Ad esempio, viene menzionato lesempio di Marin, i locali tendono a non sottolineare la prima sillaba ma è più estremo di (mar-in) è più simile a “mrin”. Santa Theresa è “santreesa” San Thomas è “santamoss” Non è lo standard per ogni luogo e strada, ma è sufficiente che un nativo possa capire la differenza

Altre cose che ho notato (e ho viaggiato molto in tutto il paese) è che abbiamo alcune frasi che diciamo che sono insolite. Uno che mi viene in mente è “herecomere” La maggior parte dei non nativi capisce che intendiamo “Vieni qui” di solito come precursore di “Lookit” (guarda questo) Ma i non nativi lo raccolgono raramente e lo aggiungono ai loro schemi di discorso, e ho fatto in modo che i non nativi NON lo capissero e lo facessero notare come strano, o, in uno sfortunato incidente, pensassi che stessi dicendo “Leccalo”

Un amico della zona dei grandi laghi mi portava incaricare per “The Hill” come in “Goin Over the Hill” che è gergo regionale per guidare a Santa Cruz. Ha spesso sottolineato che la catena montuosa era MONTAGNA e non con uno sforzo di immaginazione, una collina. Ma ho capito dopo che ho sottolineato che le “montagne” erano la Sierra Nevada. e in confronto la gamma di Santa Cruz era una serie di colline.

Quindi, sebbene laccento nativo possa non essere palese o ovvio, i non nativi sono abbastanza facili da identificare per noi. Ma ovviamente amiamo la diversità e alla fine trasformeremo i tuoi schemi di discorso nellaccento, quindi non preoccuparti. 🙂

Risposta

Quando Labov studiava inglese per la prima volta dialetti, sì.

Negli anni 70 San Francisco era uno strano valore anomalo conservatore, molto più vicino ai dialetti della costa orientale rispetto agli altri dialetti della costa occidentale. La maggior parte degli Stati Uniti occidentali e del Canada avevano unito COT-CAUGHT e Vocali DON-DAWN, mentre molti giovani San Francescani no.

Tuttavia la generazione successiva di oratori ha unito le vocali, proprio come ogni altro gruppo negli Stati Uniti occidentali e in Canada, quindi questo stato anomalo sta andando ma esiste ancora nei dati quando si calcola la media delle cose.

Ci sono altre caratteristiche lessicali e fonologiche, tuttavia, che mostrano che linglese di San Francescano è ancora più vicino ai dialetti della costa orientale:

La fusione della culla catturata non sembra “così forte a San Francisco o ancora.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *