Qual è il significato del termine gergale britannico ' tosser '?


Miglior risposta

Vengo chiamato “tosser” abbastanza spesso. È sinonimo di “segaiolo”, che si usa anche con me. Entrambi, letteralmente, significano “masturbatore”.

Vengo chiamato questo per lesposizione come un uomo (alcuni potrebbero voler mettere la parola “uomo” tra virgolette) che non condivide le speranze e le paure di normale inglese, o forse rompe una sorta di attesa solidarietà con loro in un altro modo. Forse un inglese non deve mancare, almeno in momenti di eventi o conversazioni accettate come critiche, di mostrare i segni verbali accettati come connotanti del giusto tipo di virilità .

Ad esempio, lultima volta che sono stato chiamato “coglione” in faccia è stato da un collega che stava spiegando cosa succede, apparentemente “a tutti noi”, “quando hai figli e devi lasciare Londra” . In tutta innocenza, ho chiesto “Perché devi lasciare Londra quando hai figli?” E esclamarmi questa parola è stata la sua risposta e la fine della nostra conversazione.

Sono stato chiamato lultima volta il sinonimo di “segaiolo” per la mia faccia da un uomo con una pinta di birra in mano, in piedi con altri due uomini con pinte di birra in mano, fuori da un pub in una calda giornata nel centro di Londra. Cera stata una marcia, più di un milione, contro la Brexit (uscita del Regno Unito dallUnione Europea). Aveva raggiunto il punto di raccolta e ora si stava sciogliendo; era ovvio che stavo partecipando.

Online, lultima volta sono stato chiamato entrambi “wanker” e “coglione”, per buona misura, da un collega attivista contro la Brexit, atipicamente di destra. Era un ex soldato – come in molti paesi, gli ex militari (“veterani” in uso negli Stati Uniti) in Gran Bretagna tendono a identificarsi fortemente con la loro precedente professione – e per i suoi insulti verso di me, devo mostrargli comprensione e rispetto: britannico i militari prestano giuramento di fedeltà, non al Regno Unito in astratto o al suo popolo o governo, ma specificamente al monarca britannico (dal 1952 la regina Elisabetta II), e avevo fatto sapere che sono un repubblicano (in un contesto britannico, fautore della fine della monarchia britannica e della sua sostituzione con uno o più presidenti eletti).

Ventitré anni fa, la masturbazione mi veniva attribuita in un modo più silenzioso e ingegnoso, da una figura molto rispettata in una ditta in cui ero appena entrato a far parte, e questo probabilmente fu un presagio del mio licenziamento da esso solo poche settimane dopo. Per alcuni giorni avevo lavorato per questa grande e prospera azienda tipografica, in uno squallido lotto industriale nel nord del Kent economicamente depresso. Il mio capo, una formidabile anziana donna sudafricana, mi aveva presentato solo al suo giovane protetto, un uomo del posto molto miope, prima di partire il giorno successivo per una lunga vacanza nella sua terra natale. Il giovane miope mi presentò al venerato direttore delle vendite settantenne, come qualcuno che aveva lavorato lì per quarantanni – mi congratulai con lui, dicendo che mia madre, quarantanni dopo, aveva recentemente ripreso il suo vecchio lavoro di giornalista a Praga , ma la sua carriera di quaranta anni consecutivi è stata eroica. A questo punto, al giovane che me lo aveva presentato, il veterano di Sales ha fatto un piccolo ma scenografico gesto interrompendo la conversazione, poi, con altrettanto scenica segretezza davanti a me, ha fatto un gesto della mano connotante la masturbazione .

Alcune persone dicono che non “capisco” qualcosa chiamato umorismo inglese, che è una cosa meravigliosa e “civile”. Altri dicono che non ho sentimenti per le persone comuni, “con le loro speranze e paure”, e queste persone comuni lo percepiscono rapidamente e giustamente non possono perdonarmelo. Altri dicono che sono semplicemente diverso, a causa dei miei genitori molto stranieri che erano anche riluttanti a lasciarmi mescolare troppo liberamente con il tipo sbagliato degli inglesi che altrimenti veneravano, e che non è tanto colpa mia che non riesco a capire facilmente come vivono e pensano gli inglesi.

Ma una cosa so: se gli inglesi ti chiamano wanker o tosser, ti odia tanto quanto la loro cultura gli consente legalmente di esprimersi.

Rispondi

A toss è un sostantivo e si riferisce alla palla di materia bianca lanciata in aria dallorgano sessuale maschile durante leiaculazione. È una forma di allusione derivante dallatto stesso della masturbazione. Il verbo frasale corretto è quello che viene comunemente chiamato buttare via . Un coglione è semplicemente lautore che compie questa azione maliziosa. Al giorno doggi, la definizione è stata degradata a quella di sciocco, miscredente o ottuso.

Un esempio è il seguente: Luomo lha lanciato in alto su in aria e atterrò nellinsalata della donna, ergo creando quella che dora in poi era conosciuta come insalata saltata.

I sinonimi includono: Wanker, jerkoff, tosspot, jizzer.

Come informazioni bonus, tosser , tosspot e buttato via non sono “davvero le parolacce più offensive in inglese vernacolare, come dimostrato da uno dei principali filosofi britannici dellultimo decennio, Catherine Tate.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *