Quale frase è corretta, “puoi rispondere a questa persona” o “puoi aiutare questa persona”?


Risposta migliore

Entrambe sono corrette. Dipende da cosa vuoi dire.

Se vuoi che laltra persona dia una risposta al richiedente, allora la prima funzionerà altrettanto bene della seconda.

Tuttavia, assistere, o aiutare, ha un significato più ampio. Potrebbe essere qualcuno che ha bisogno di aiuto per trasportare i bagagli o svolgere un compito particolare.

Una parola sulla semantica, comunque. Nella scrittura formale si troverà “puoi per favore aiutare questa persona”. Ma “aiuto” è una parola meno pretenziosa. Quindi, “puoi per favore aiutare questa persona con i bagagli” potrebbe essere meno formale. Tendo a pensare che sia una buona idea cercare un modo più “normale inglese” di dire le cose a meno che tu non voglia davvero sembrare come se fossi in piedi per una cerimonia.

Quindi, “puoi rispondere alla domanda di questa persona? “, oppure” pensi di poter aiutare / assistere questa persona? “potrebbe funzionare meglio.

Ma entrambe le tue frasi sono perfettamente corrette e probabilmente le userei entrambe in unemail.

Risposta

Hanno entrambi ragione. Dipende da quanto formale desideri suonare. Ma prima, considera se intendi “può” o “potrebbe”. Potresti scegliere di dire qualcosa come:

“Per favore, potresti aiutare questa persona?” “Potrebbe” è educato, implicando “è possibile per te …” “Può” significa semplicemente “sei fisicamente in grado di farlo”. Quindi se usi “can” non stai davvero chiedendo aiuto a qualcuno, stai solo chiedendo se sono fisicamente in grado di fare qualcosa. Ciò sarebbe appropriato se, ad esempio, una persona fosse caduta e tu fossi troppo fragile per aiutarla a rialzarsi e avessi chiesto aiuto a un passante perché eri fisicamente incapace di aiutare la persona caduta da solo.

“Potrebbe”, daltra parte, significa “sceglierai di fare qualcosa”.

“Potrebbe aiutare se volesse”. “Puoi aiutarmi a slacciare il vestito per favore?” “Potresti per favore darmi un passaggio in città con la tua macchina se vai da quella parte?”

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *