Migliore risposta
In realtà, non è “frutta”, è “frutta”. Ci sono molti frutti che sono i membri della famiglia della rosa.
I frutti che sono i membri della famiglia delle rose sono –
- Mele
- Pere
- Albicocche
- Ciliegie
- Lamponi
- Mele cotogne
Risposta
“Hip” è una parola bizzarra perché ha molti significati e non sappiamo quale sia la metà di essi. Può essere un frutto di rosa, come in questa domanda; oppure può essere il punto in cui il bacino incontra la coscia; oppure può essere unesclamazione di gioia; oppure può essere bello, aggiornato, invariabilmente di una misura in cui non lo sei. Le loro storie sono totalmente estranee tranne che per quanto sono carenti.
I cinorrodi, che sento di dover affrontare prima dato che è di questo che si tratta, sono chiamati “fianchi” per un motivo che non ha nulla a che fare con il parte del corpo, interiezione o termine gergale perenne: sono stati chiamati così almeno dal proto-germanico, dove erano conosciuti come * heupōniz , una parola per rose e solo rose. Sottrai la consonante dispari, sposta alcune vocali e otterrai il tedesco Hiefe , antico norvegese hjúpa , o “hip” molto personale inglese.
Perché i cinorrodi sono mai stati * heupōniz , tuttavia, è sconosciuto. La radice PIE generalmente citata è * kewb- , con k che cambia in un h e w a u e da b a p e altre sciocchezze grammaticali alla fine ; ma per ricostruire una tale radice in primo luogo, abbiamo bisogno di prove che abbia altri discendenti. Se * heupōniz provenisse da una parola in proto-indo-europeo, * kewb- sarebbe essere la radice da cui proviene, ma non abbiamo prove che lo abbia fatto , tranne forse una parola in antico prussiano per “spina”, kaāubri , la cui connessione con tutto ciò è tenue.
“Hip” come parte del corpo sembrerebbe avere connessioni migliori rispetto a come il frutto, come il greco kúbos , latino cubitus e bretone kougoñ , solitamente citato per costruirlo come radice * kewb- , con lo stesso suono ma un significato diverso dal primo * kewb- . Se guardi il significato di questi componenti, però, diventa instabile: kougoñ significa “buco”, non “hip”; mentre kúbos ha un significato secondario di “area cava sopra i fianchi nel bestiame”, il suo significato principale e più vecchio è “dado”; cubitus è “gomito”, ma a sua volta deriva da cubāre , “mentire” da una radice effettiva * kewb- . Quel * kewb- è da dove verrebbe “hip”, ma è tuttaltro che definito.
Quindi ce nè uno “Hip” che è forse da una radice di torta e un altro che è forse da uno diverso. Almeno per loro, cè un po di consolazione nella loro incertezza, in contrapposizione alla totale incapacità da parte delle etimologie di questi ultimi due “hip”.
I primi dischi di hip-the-interjection sono non nei suoi attuali sensi gioiosi o celebrativi, ma sono invece in realtà davvero orribili, sorprendentemente, provenienti da rivolte e pogrom dellinizio del XIX secolo in Germania dove “hep” o “hep-hep”, le varianti originali di “hip” e “hip- hip [-hooray] ”, erano usati per chiamare i rivoltosi alla violenza antisemita. Da lì si è evoluto in unesclamazione generale di eccitazione, forse influenzata da un senso secondario di “parola per attirare lattenzione di qualcuno”. (Modifica: vedi anche il commento di Gerry Hayes qui.)
Prima di allora – e penso che tu possa vedere dove sta andando – non sappiamo da dove viene. Potrebbe essere stato un grido per far sapere ai cani da caccia quando attaccare la selvaggina, o per chiamare a casa il bestiame al pascolo; molto probabilmente, è iniziato come rumore casuale, ma dove, quando o perché non abbiamo idea.
Infine, cè il “hip” cool. Entra, la musica si ferma. Ci sono sussurri, mormorii e mormorii tra i suoi parenti foneticamente identici. Indossa una designazione gergale, lequivalente lessicale degli occhiali da sole. “Perché”, esclama uno dei fianchi, “indossa quella designazione almeno dal 1904!”
Lanca fresca non sorride a nessuno in particolare. Sa di essere solo tra una manciata di parole, un altro essere esso stesso “figo”, di aver indossato letichetta gergale più a lungo dellintera durata della vita di chiunque.È una specie di hipster – infatti, è “hipster”. (Beh, la prima parte, ma questa è la più importante, come chiarisce il suo derivato “hippie”.)
“Ho sentito che è di uno di noi”, sussurrano tra di loro i fianchi del corpo. “Qualcosa portato o messo sul fianco che è diventato interessante.”
“Davvero? Ho sempre pensato che provenisse da tossicodipendenti sdraiati sui fianchi, quindi, um, è come la parola “droga” oggigiorno, dove le droghe sono cool. “
” Ho sentito che era per portare alcol in giro hip. “
” Sì, ma è pur sempre droga. “
” Beh, ho sentito che proveniva da wrestling! Cè una mossa in cui inchiodi il tuo avversario con lanca, e poi è fico. “
” Come? “
“Non lo so”.
I cinorrodi, nel frattempo, raccontano le storie di uomini chiamati Hip. “Cera un vecchio detective a Cincinnati chiamato Hip”, spiega uno, “ecco chi era. Era forte. “
” No, è un ragazzo di Chicago che non sapeva cosa fosse alla moda “, ribatte un altro. “È, tipo, ironia o qualcosa del genere.”
Ma i fianchi-evviva sanno davvero cosa fosse. “Era proprio come noi, una volta”, dicono. “Prima di essere alla moda e tutto questo, era un buon vecchio hep, con quella e lì dentro. Cè una vecchia parola, “hepcat”, che precede “hipster” e “hippie”. È un vecchio nato “hep”, lo è. Quando dicono “È alla moda!”, Stanno usando la nostra interiezione. “
” Sì, sì, giusto, – una domanda però. “
” Hmm? ”
“Come stiamo, uh, cool? Ad esempio, “richiamo alleccitazione”, che, sai, che ottengo, ma come è “alla moda” come lui? “
“Cosaltro hai proposto, Hip?”
“Sì, uh, ne ho sentito uno. Quando gli schiavi sono arrivati dal Senegal, hanno portato la loro lingua, uh, wolof, era, in America. E poi una parola era xipi , o qualcosa di molto simile, che significava “essere consapevoli”. Quindi è come se fossi alla moda, giusto, allora sei consapevole dellintero miasma culturale, qualunque sia il miasma. “
” Non dovresti andare in giro a piangere in wolof in quel modo, ragazzo. Posso vedere lontano, è ancora un “hep” nel suo cuore. “
Sorride di nuovo alla moda. È uno di quei personaggi sorridenti che non parlano mai per mostrare quanto siano misteriosi e intriganti. Cool-hip lo sa. Ha così tante etimologie diverse, tutte incerte, perché è misterioso; he è intrigante, come tutti gli altri “hip” qui. È solo un po più fico.
Per rispondere alla tua domanda, sono stati chiamati “fianchi” fin da quando possiamo risalire alle loro origini. Da dove viene quella parola, per non parlare di dove siano nati i suoi parenti foneticamente identici, non potremmo dire.
Grazie per avermelo chiesto!