Quanti anni aveva Prissy in Via col vento?


Migliore risposta

La prima descrizione di lei:

Lei [Dilcey] allungò una mano dietro di lei e spinse in avanti la bambina. Era una piccola creatura marrone, con le gambe magre come un uccello e una miriade di treccine accuratamente avvolte con spago che le spuntavano rigidamente dalla testa. Aveva occhi acuti e consapevoli che non si perdevano nulla e uno sguardo studiatamente stupido sul viso.

Più tardi:

Prissy non era la più adeguata delle infermiere. La sua recente laurea da magrissima puttana con gonne corte e trecce rigide avvolte nella dignità di un vestito di calicò e turbante bianco inamidato è stata una cosa inebriante. Non sarebbe mai arrivata a questo livello così presto nella vita se le esigenze della guerra e le richieste del dipartimento di commissariato su Tara non avessero reso impossibile a Ellen risparmiare Mammy o Dilcey o anche Rosa o Teena. Prissy non era mai stata a più di un miglio di distanza da Twelve Oaks o da Tara prima, e il viaggio in treno e la sua elevazione a infermiera erano quasi più di quanto il cervello nel suo teschio nero potesse sopportare. Il viaggio di venti miglia da Jonesboro ad Atlanta laveva così eccitata che Scarlett era stata costretta a tenere in braccio il bambino fino in fondo. Ora, la vista di così tanti edifici e persone completò la demoralizzazione di Prissy. Si girò da una parte allaltra, indicò, rimbalzò e sferragliò così tanto il bambino che lui pianse miseramente.

Basato su il secondo paragrafo Prissy avrebbe potuto contenere al massimo 13 . Butterfly McQueen aveva circa 28 anni il primo giorno di riprese e quella era la sua vera voce.

Risposta

Non sono “persone”, sono solo me, ma per quel che vale penso Gone With Il vento è magnifico, una delle più grandi conquiste creative del ventesimo secolo. Con questo intendo il film; non ho mai letto il libro e non ho intenzione di farlo. Non me ne vergogno particolarmente, ne sono sicuro è un ottimo libro nel suo genere, ma da quello che ne so, è un po al di sotto degli standard di Jane Austen e, a differenza del film, non ha aperto nuovi orizzonti. Il film non è il libro in un mezzo diverso, il film è un opera darte completamente diversa, disegna sulla trama e sui temi del libro scartando e modificando liberamente per mantenere il tutto entro proporzioni gestibili. Che riesce solo a fare. Via col vento, il film, è enorme e tentacolare, esagerato e spesso martellato, cieco alla realtà dellepoca e vicino al razzismo, strabiliante e assolutamente indimenticabile; non cè mai stato niente di simile, né prima né dopo. Posso perdonare i suoi difetti (in realtà è piuttosto buono per gli standard se è il momento) per la sua bellezza trascendente.

Gli americani potrebbero essere ignari del posto speciale di GWTW nei cuori britannici, e probabilmente non pensano nemmeno di esso come un film in tempo di guerra. Potrebbero vederlo al loro successo (lasciando da parte il fatto che tre dei quattro protagonisti erano – lo sono ancora in un caso al momento della stesura di questo articolo poiché Olivia de Havilland è ancora con noi – britannica) e il loro problema (anche la Gran Bretagna aveva la schiavitù, ma non nel proprio cortile), ma potrebbe essere stato determinante nella sopravvivenza della Gran Bretagna negli anni più bui della guerra come qualsiasi discorso di Churchill. È stata mia madre, il cui film preferito era questo, che me lha portato a casa. Proprio mentre il blackout stava iniziando a farsi sentire, proprio quando i primi bombardieri della Luftwaffe arrivarono rotolando sulle grandi città e porti, Gone With The Wind ha colpito i cinema e ha dato una popolazione spaventata e spalle al muro per quattro ore e mezza di fantasia romantica esagerata in Glorious Technicolor ™ e voglia di andare avanti. Solo per questo, Gone With The Wind dovrebbe essere perdonato per i suoi difetti.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *