Migliore risposta
Questa è chiamata “tautologia” in inglese sebbene sia usata frequentemente e la maggior parte gli oratori non lo saprebbero nemmeno. Sarebbe meglio dire: “Per favore rispondi”. oppure “Rispondi entro il 14 marzo 2015”. Sugli inviti ufficiali, lRSVP francese (Répondez s “il vous plaît) è ancora ampiamente utilizzato ed è stato per molto tempo in Nuova Zelanda e Australia in seguito alladozione dallInghilterra da parte della” società educata “. È entrato in valuta abbastanza presto lì , nellultimo XVIII secolo quando parlare francese era “de rigeur” nei circoli delle classi alte. Interessante, la famiglia reale britannica ha una lunga tradizione di apprendimento e di lingua francese. Un altro commento, alleato a questo: luso australiano spesso favorisce questi tipi di espressione : “I paddlers della tavola stanno tornando in spiaggia”. Tratto da una trasmissione sportiva di Iron Man e sentito molto comunemente. Anche “Back” qui è ridondante poiché “return” include già il concetto di “ritorno”. Dovrebbe piuttosto essere : “I rematori della tavola stanno tornando alla spiaggia.” Un altro esempio sentito: “In cambio, ha offerto di nuovo la sua simpatia.” Invece del perfettamente adeguato, “In cambio, ha offerto la sua simpatia.” Si potrebbe dire, tuttavia, ” In cambio, ha offerto la sua simpatia athy. “Detto tutto questo, però, si direbbe anche:” In cambio, ha offerto indietro il badge che era stato preso illegalmente “. Linglese può avere le sue sfide!
Risposta
Con le persone che conosco e apprezzo, o con le persone che vedo regolarmente, direi che in genere non va bene non rispondere, ma devi fare una distinzione.
Per me, ci sono tre tipi di messaggi.
- Quelli aperti, come “Come stai?” o anche “Ciao” che ti invitano chiaramente a rispondere. Oppure qualsiasi altra domanda (non retorica), del resto, potrebbe essere considerata aperta.
- Quelle semiaperte, quelle che ti invitano a fare unaltra domanda. Come se ti avessi chiesto come stavi e tu avessi risposto “Non così bene”. Lo considererei semiaperto perché tecnicamente non devo rispondere, ma è comunque ovvio che sono “invitato per rispondere qualcosa sulla falsariga di “Perché? Cosa “sta succedendo?”
- Quelli “chiusi”, nel senso che non ti invitano a continuare la conversazione, di solito è come se ti avessi fatto una domanda, tu hai risposto alla mia domanda chiaramente e non ho chiesto nulla in cambio. Potrei rispondere se volessi parlare di altre cose, ma dovrei riaprire la conversazione io stesso perché largomento precedente è stato affrontato.
Questo è un resoconto piuttosto semplicistico, ovviamente , ci sono molte più sfumature di questo, ma penso che tu abbia capito. Quindi, in pratica, la mia risposta sarebbe che “va bene non rispondere a un testo” chiuso “- qualcuno deve smettere di rispondere a un certo punto quando tutto è stato ha detto – è meno corretto non rispondere a un messaggio semiaperto perché significa che “non sei interessato, ed è decisamente scortese non rispondere a un messaggio aperto.
Poi, naturalmente, con le persone che non hanno spazio per inviarti messaggi, come ad esempio le persone che conosci a malapena, le cose possono essere diverse.