地理:オリエントはどこにありますか?この言葉の由来は何ですか?


ベストアンサー

元々は、帝国が2つの行政単位に分割された後、ローマ帝国の東半分に適用されました。 (「オリエント」はラテン語の「オリエンス」から来ており、「東」を意味します)。そのため、現代のギリシャ、トルコ、シリア、エジプトなど。

インド、中国、日本、インドネシアなどの西洋の認識が高まるにつれて、この用語はより広く適用されるようになりました。 「西」が終わり、「東」が始まる正確な場所は人によって異なります。 (メッテルニッヒは、「アジアはラントシュトラーセから始まる」と有名に言いました。当時のウィーンの城壁から南東に伸びる大通りを指します。)

19世紀のある時期に、英国外務省は用語を体系化しました。 「近東」(例:シリア)、「中東」(例:イラン)、「極東」(例:中国)。これは漠然とした「オリエント」よりも正確ですが、もちろん「ロンドンアウト」という相対的な用語です。現代の歴史家は、絶対的な参照を使用する「南西アジア」などの用語を好みます。

回答

「オリエンタル」という言葉は悪い言葉ではありません。単に「東部」を意味します。とはいえ、米国の中には不快な言葉を感じる人もいるので、避けるのが賢明かもしれません。

いくつかの歴史:「オリエンタル」という言葉は、「東」を意味する「オリエント」という名詞の形容詞です。これらの言葉は、「東」を意味するラテン語の名詞「オリエンス」に由来します。 、「oriens」という言葉は、「昇る」を意味するラテン語の動詞「oriri」に由来します(太陽が東に昇るので、「昇る」という名詞形は単に「東」を意味するようになりました)。 「オリエンス」は、「向きを変える」(つまり、太陽に自分を合わせる)という言葉と「向き」という名詞の由来でもあります。

とにかく、西アジアの文明では「オリエント」が「東洋」とその住民を指すので、「東洋」という言葉はuでした東からの誰かを説明するためにsed。この文脈での「オリエント-」の使用は、20世紀半ばまで長く、議論の余地のない歴史がありました。オリエントエクスプレスはパリからイスタンブールまで走った有名な列車であり、ハーバードのインド東洋学部は現在の東アジア言語と文明、近東言語と文明、南アジア研究の部門の傘。

しかし、1960年代に社会的モレが広範に変化したため、アジアでの戦争と文化的意識の高まり、特に米国では、「東洋」という言葉の使用は支持されなくなりました。最も顕著な批判は、「東洋」は実際にはいくつかの異なる人種/民族/遺産の包括的な用語であるということでした。 (中国語、日本語、韓国語、ベトナム語、タイ語、インド語など)したがって、これらの人口のメンバーに対して少し不愉快でした。

20世紀後半にかけてこの用語の使用が徐々に減少しました。ほとんどがuneでしたその衰退の進行を早めるのに十分な言葉で侮辱されていると感じている東洋人はほとんどいません。しかし、すべてのスピーチがますます積極的な政治的正しさの警察によってパトロールされている現在の時代では、「オリエンタル」という言葉は、忌避のために忌避される蔑称として、一種のレトロノスタルジックな復活を経験しています。政治的正しさは一般的に愚かだと思いますが、「オリエンタル」の場合、現代の態度は特に過度に反動的です。第一に、「東洋」を中東、東アジア、南アジア、東南アジアに分解することについて、特に進歩的または啓発されたものはありません。これらは今日の時点で、この地域の一般的ですが表面的な「消毒」用語です。第二に、「オリエンタル」という言葉はイギリスでも健在で、「アジア」は「インド」、「オリエンタル」は「東アジア」を意味し、誰も気にしないようです。第三に、「西洋文明」を政治的に正しいアメリカ、西欧に分離するのではなく、上記の「西洋文明」というフレーズを一般的に「西洋人」に言及したときに、気分を害した人は一人もいなかったと賭けます。ヨーロッパ、北ヨーロッパ、地中海、東ヨーロッパの作品。しかし、「オリエンタル」が攻撃的であるなら、確かに「ウェスターナー」も攻撃的であるはずですか?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です