多くの南インド人が名前に「サイ」を持っているのはなぜですか?その意味は何ですか?


ベストアンサー

1)。多くのヒンズー教徒が、ヒンズー教の神である「ラム」という単語を接頭辞として選択して使用し、個人に名前を付けるための固有名詞を形成するのと同じです。

For例:-Sriram、Jayaram、Kalyanaram、Kosalram、Janakiram、Raghuram、Sitaram、Siyaramなど。

2)。 同じように、「Sai」という単語は、南インド、特にアンドラ州とテランガナ州の男性と女性の両方の固有名詞の接頭辞または接尾辞として使用されます。

「Sai」という単語はマラーティー語で、マスター、神などを意味する場合があります。宗教的な薬を意味する場合もあります。

多くの意味があります。この単語「Sai」の場合ですが、確実に理解することはできません。

3)。 聖人はマハラシュトラ州の「シルディ」村(CE:1838年9月28日から1918年10月15日)に住み、亡くなりました。聖人は、人々の病気の治療、人々の心配や問題の緩和、いつでも泉の作成など、多くの奇跡を起こしたと言われています。必要に応じて、オイルなどの代わりに水でランプを点灯します。

4)。彼はまた、人々に良い道徳、倫理、良い性格と行動、そして神への信頼を説き、彼らが幸せで健康的な生活を送るように導きました。彼の実際の名前はまだわかっておらず、ヒンズー教徒かイスラム教徒かは不明です。

5)。インドではいつものように、この聖人はババと呼ばれ、彼の住む村にちなんで「シルディサイババ」と呼ばれています。彼は南インドに非常に多くの信者を持っていました/彼のために寺院が建てられました。彼の信者はカルトになりました主にヒンドゥー教に関連しています。

6)。 私の見解では、「サイババ」は「神/マスター自身である聖人」を意味します

7)。彼の信者/信者はこのように信じており、彼の発言の1つは「 私がここにいるときになぜ恐れるのか 」は、この信念に力を加えます。 彼らは「サイババ」を化身と見なしていますすべての主なヒンドゥー教の神々の中で..彼の信者の中でヒンドゥー教徒だけが大多数を占めることに注意してください!!

8)..したがって、彼の信者は、「サイ」という表現を追加して子供たちに名前を付けていました。サイラムのような「ラム」の場合のように名を付けました。男性はサイクリシュナ、サイクマール、サイナス、クリシュナサイ、ナガサイなど、女性はサイラクシュミ、サイクマール、サイバンダナ、サイゲエサなど。 。

9)。シルディ・サイババの人生はさまざまに説明されているので、この答えの表現が間違っていたり間違っていたりしたら、すみません。編集のために通知してください。

~~~ 05/12/19 ~~~~~~~~~

回答

私はここに私の古い答えの1つを再現します。

南インドの人々は、ヒンドゥー教のためにサンスクリット語の名前を保持しています。この国全体は、私たちのサナタナダルマ、その文化、伝統、プラーナなどを介して接続されています。したがって、ほとんどのヒンズー教徒は、ラーマ、クリシュナのように子供たちに神の名前を付けています。 、Shiva、Sharada、Lakshmi、Raghu など。また、2つの偉大な叙事詩MahabharathaとRamayanaからの多くの名前は、 Arjuna、Partha、Kausalya、Bharatha、Nakulaのように考えられていますなど。これらの名前はすべてSanskritでのみ使用できるため、私たちもそれらに従います。

これらの他に、 Naveenのような他の名前があります。 Pavan、Varun、Praveen、Vijay、Sujay、Sneha、Shruthi、Nakshatra、Nayana、Pushpa、Kamala、Swarna、Ravi、Surya、Chandra、Kiran、Rashmi、Bhoomi、Prithvi、Deepa、Mayura、Mayuri、Harini 、神の名前や神話上の人物の名前ではないなど。これらの単語はすべて、すべてのドラビディアン言語で同等の単語を持っています。それでも、なぜ私たちは自分の単語ではなくサンスクリットの単語を使用するのですか?答えは簡単です。それはグラマーです。

サンスクリット語とドラヴィダ語の最も重要な違いは、南インドの言語ではすべての無生物ですは、ニュートラルな性別と見なされますが、サンスクリット語。男性と女性の性別は、人間だけでなくすべての無生物に割り当てられています。また、サンスクリット語には、単語の最後にआまたはईを追加することで、女性らしい特別なテクニックがあります。例vijayとvijaya(विजय/विजया)、prajwalとprajwala(प्रज्व 、chinmayおよびchinmayee(चिन्मय/चिन्मयी)、adithおよびadithi(अतサンスクリット語での太陽光線の言葉は、キラナのラシュミです。ここでラシュミはフェミニンでキランは男性です。そのため、サンスクリット語で子供たちに名前を付けるために、他の言語では不可能なこのようなオプションがたくさんあります。

ここではカンナダ語の観点から説明します。他のドラヴィダ語にも同じことが言えます。

上記の単語を使用して、純粋なカンナダ語で名前を付けてみましょう。

Naveen はサンスクリット語と男性語で新しいですが、カンナダ語で新しいという言葉は「 hosa 」で、中立的な性別です。中立的な言葉で男の子または女の子の赤ちゃんに名前を付けます。面白くなります。

上記のように表、カンナダ語に相当するサンスクリット語はすべて中立的な性別です。この制限があるため、サンスクリット語は、希望する性別の同義語のリストから任意の単語を選択できるため、子供に名前を付けるのに非常に適したオプションになります。

カンナダ語を使用する必要がある場合は、そのままでは使用できません。 appa、aNNa、ayya ようなサフィックスを追加する必要があります。男性の名前の場合は/ span>、女性の名前の場合は akka、avva、amma

したがって、Pushpaはhoovammaになり、NayanaはkaNNamma / kaNmaNiになります。スワルナはホナマやチナマなどになります。

昔は、 Yeddyurappa、Muttanna、Chenamma、Abbakka、Honnappaなどのカンナダ語の名前が多く使われていました。 Honnamma、SiddaNNA、MallaNNa、Basappa、Tangamma、KaNNappaなど。ここに表示されているように、接尾辞を使用しないと、名前として使用できません。人々がこれを昔ながらのものと見なしているため、この傾向は最近低下しています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です