ベストアンサー
聖書がエレフ(牛と訳されている)という言葉を使用している場合、それはおそらくエフライム族の子孫を指しています。この部族の旗のシンボルは牛です。
エフライムはもともと、モーセの律法の説教者/教師として割り当てられていました。一緒にくびきをかぶった2頭の牛は、ユダヤ教における教師と生徒の関係を象徴しています。年配の人は、若い人に畑を耕す方法を教えています(世界を準備することを意味します)。
エフライムの説教者/教師を象徴する牛が、デュエテロノミーの理由です。それが穀物を踏み出している間、牛をつぶやくことを禁じます。表面的なレベルでは、この一節は、誰もが彼らの労働の成果のいくつかを楽しむに値することを言っています。しかし、象徴的なレベルでは、エフライムの教師が義人を説教/教えることを妨げられるべきではないということも述べています(穀物は常に義人を象徴し、風袋はヘブライ語の書物で不義を象徴しています)。
聖書が用語reem(KJVでは「ユニコーン」および「持ち上げられる」と翻訳され、一部の翻訳では「ox」と翻訳されます)は、文字通りオーロックス(現在は絶滅したタイプの牛)を指し、象徴的に部族を指している可能性がありますヨセフ(「持ち上げられた」と表現され、エフライム族の子孫である)の。
聖書が牛について具体的に言及している場合、それはエジプトの旧王国を指しています。野生の雄牛について具体的に言及している場合、それはカンナナイトを指します。
回答
ここに牛がいます:
ここに牛がいます:
必要に応じて、農場での作業で牛を購入できます。
「牛」の聖書は-牛を意味します。 1頭の牛。 2頭以上の牛。それらは貴重な家畜です。
基本的には去勢された雄牛の働きのある品種です。
ここにもう1つの牛のくびき(ペア)があります。この写真は、口輪をはめられている一組の牛を示しているので興味深いです:仕事中に彼らが食べるのを妨げる何かを身に着けています。不可解な牛は、ユダヤ人の法律によって特に禁止されています。申命記25章:4牛が穀物を踏み出しているときは、牛を口輪にしないでください。
牛は他の種類の牛と同じ種類の牛ではありませんが、「牛」であるように訓練されています。 「人」と「消防士」を比較してください。消防士は、火事と戦うために訓練された人です。牛は、カートや機器を引くように訓練された去勢牛です。