ドイツ語で「抱きしめるクマ」の翻訳は何ですか?

ベストアンサー

9直訳ですか、それともぬいぐるみの言葉ですか?どちらにしても、Kuscheltier = Cuddle animal(ぬいぐるみ/ぬいぐるみ/テディまたはぬいぐるみと呼ばれるもの)

Kuschelbär= Cuddle bear(誰かをペットの名前と呼んだり、テディベアを参照してください)

少なくとも北ドイツでは、テディベアを「テディベア」または単に「テディ」と呼ぶ人もいます。南下についてはわかりません

回答

あなたは基本的なドイツ語を学んでいると思いますので、私はいくつかの基本的なドイツ語のフレーズを取りました。感情は終わりです。

これらの表現の多くは、正式な Sie の活用形であることに注意してください。旅行の目的では、このフォームで十分です。

〜はいお願いします= ja bitte〜

私の小さな友達に挨拶:基本的な挨拶、紹介、さようなら

ハロー! こんにちは!

Guten Morgen! おはようございます!

Guten Tag! こんにちは!

Guten Abend! こんばんは!

Ichheiße… 私の名前は…

Wie heißenSie? あなたの名前は何ですか?

Wie gehts? どのようにe you?

ミールゲートの腸。 順調です。

ミールゲートのニッチガット。 うまくいっていません。

Ich kommeaus… [den USA / Kanada / Australia /Großbritannien]。 私は…[米国/カナダ/オーストリア/英国]出身です。

Wie lange sind Sie in [Deutschland /Österreich/ derSchweiz]? [ドイツ/オーストリア/スイス]にどのくらい滞在していますか?

Ichbindafür[eineWoche / zwei Wochen / dreiWochen]。 私は[1週間/ 2週間/ 3週間]ここにいます。

Bisspäter! またね!

Tschüß さようなら!

OMG、ショッピング:ものを買うための初歩的な語彙

必然的に、チューリッヒへの旅行からあなたのお母さん(またはあなた自身)に何かを買いたいと思うでしょう。ドイツ語での基本的な買い物表現を知って、完全にだまされないようにすることが重要です。次の簡単な表現をマスターすると、営業担当者はスイスのチョコレートの過大請求について2度考えるかもしれません!

Haben Sie Andenken? お土産はありますか?

Verkaufen Sie…? 販売していますか…?

Wie viel kostet das? いくらですか?

Ich kann nur X ユーロベザレン。 Xユーロしか支払えません。

Ich habe nur X ユーロダベイ 私はXユーロしか持っていません。

Kannichesfür X ユーロカウフェン? Xユーロで購入できますか?

Haben Sie etwas Billigeres? もっと安いものはありますか?

Haben Sie das in einer [kleinen /großen]Größe? [小さい/大きい]サイズですか?

Um wieviel Uhr [öffnet/schließt]dasGeschäft? ショップは何時に[開閉]しますか?

möchtenSieでしたか? 何をご希望ですか?

そのようなものでしたSie? 何をお探しですか?

Darf ich mit Bargeld bezahlen? 現金で支払うことはできますか?

Darf ich mit Kreditkarte bezahlen ? クレジットカードで支払うことはできますか?

ワインと食事:レストランで何を言うか

あなたは少なくとも1日に3回食べます。食事時間は、新しく習得したドイツ語のスキルを披露するのに最適な時間です。簡単なドイツ料理のレストランの表情を投げて、ウェイター(そして新しいオーストリアのレディフレンド/ボーイトイ)を感動させましょう。

EinenTischfür[zwei / drei / vier]、bitte。 [two / three / four]の表、お願いします。

Ich habe einen Tischreserviert。 テーブルを予約しました。

Kann ich bitte die [Speisekarte / Weinkarte] sehen? [メニュー/ワインリスト]を表示できますか?

Ichhättegern… お願いします…

はUnterschiedzwischenでした X Y XとYの違いは何ですか?

Mit laktosefreier Milch、かみ傷。 乳糖を含まない牛乳を使用してください。

Ist das glutenfrei ? グルテンフリーですか?

Haben Sie vegetarisches Essen? ベジタリアン料理はありますか?

Ein Glas Wasser、かみ傷。 コップ1杯の水をお願いします。

[Mit / ohne ]スプルデル、かみ傷。 [きらめく/きらめかない]お願いします。

アイングラスLeitungswasser、かみ傷。 水道水を1杯ください。

Herr Ober /フロイライン! ウェイター! /ウェイトレス!

Die Rechnung、bitte。 確認してください。

Frühstück 朝食

ミタゲセン 昼食

アベンデッセン ディナー

Zum Wohl! 乾杯!

Prost! 乾杯!

Guten Appetit! お食事をお楽しみください!

サルツ ソルト

Pfeffer ペッパー

ザッカー 砂糖

シャーフ スパイシー

Süß 甘い

ザウアー 酸っぱい

サービエット ナプキン

テラー プレート

ガベル フォーク

Löffel スプーン

メッセンジャー ナイフ

ガラス ガラス

タッセ カップ

Noch eine、bitte! もう1つお願いします!

トワレは死にませんか? バスルームはどこですか?

Herren /Männer 男性

Damen / Frauen 女性

Darf ich eine Quittung haben、bitte ? 領収書を頂けますか?

トト、私たちはもうカンザスにいません:ドイツ語で道順を教えて尋ねる

あなたはマゼランではありません!恥ずかしがり屋で故郷の道順を尋ねられないのはうまくいくかもしれません。ただし、ウィーンのような都市では、最終的に迷子になります。 Googleマップのチェックをやめましょう–ウィーンの老婦人は噛みません!

Wo? どこ?

Entschuldigung、wo ist…? すみません、どこにありますか…?

ウェルチャーのRichtungist X Xはどの方向にありますか?

IstesinderNähe ? 近くにありますか?

es weit weg? 遠いですか?

Wo ist der [Eingang / Ausgang]? [入口/出口]はどこですか?

Bringen Sie mich bitte zu dieserAdresse。 このアドレスに私を連れてきてください。

Zum Stadtzentrum、bitte。 市内中心部へ。

Zum Bahnhof、かみ傷。 駅までお願いします。

Zum Flughafen、かみ傷。 空港までお願いします。

Es istda。 / Da istes。 そこにあります。 /あります。

Um die Ecke 角を曲がったところ

Nachリンク 左側

ナックレック 右側

ゲラドー まっすぐ進む

オーベン 2階

Unten 階下

Zurück 戻る

Halten Sie bitte hieran。 ここで停止してください。

スパン>北

Süd

オスト

西 西

接続の欠落:重要な公開交通機関の表現

デュッセルドルフでタクシーに大金を費やす予定がない限り、基本的なバスと電車の語彙を知りたいと思うかもしれません。駅の標識がはっきりしない場合(ほとんどの場合そうですよね?)、次のフレーズを使用して目的地に到着します。

Bushaltestelleは死にませんか? バス停はどこですか?

Uバーンは死にませんか? 地下鉄(地下鉄/メトロ)はどこですか?

Wie viel kostet eine Fahrkarte nach X Xへのチケットはいくらですか?

FährtdieserZugnach…? この列車は…に行きますか?

WohinfährtdieserBus? このバスはどこに行きますか?

Darf ich bitte einen Stadtplan haben? 市内地図をいただけますか?

Darf ich bitte einen U-Bahnplan haben? 地下鉄の地図を頂けますか?

Können Sie mir das auf der Karte zeigen? 地図に表示してもらえますか?

Mus ich umsteigen? 変更する必要がありますか?

ルームサービスの夢:ホテルのチェックインとチェックアウトの語彙

大都市のほとんどのホテルですが英語を話すスタッフがいます。オーストリアやドイツの遠隔地に行くと、英語のスキルがない老夫婦が経営する小さな宿にいることに気付くかもしれません。安全のために、次の表現を覚えておいてください。屋外で寝る必要はありません!

Ich habe eineReservierung。 予約があります。

Haben Sie noch ein Zimmer frei? 空き部屋はありますか?

KönnenSiemireinanderes Hotel empfehlen? 別のホテルをお勧めしますか?

IchhättegerneinZimmer 。 部屋が欲しいです。

Ich bleibe [eine Nacht /zweiNächte/dreiNächte]。 私は[1泊/ 2泊/ 3泊]滞在しています。

IstFrühstückinklusiv? 朝食は含まれていますか?

KönnenSiemichum X ええと、ウェッケン? X時に起こしてくれませんか?

Zimmerdienst ルームサービス

デュシェ シャワー

Einzelzimmer シングルルーム

Klimaanlage エアコン

Schlüssel キー

Um wie viel Uhr muss man auschecken? チェックアウトは何時ですか?

街中を走る:重要な都市の語彙

バーゼルから友達にポストカードを送りたいですか?ハンブルクの高価なレストランでお金を使うのにうんざりしていませんか?現金が必要ですか?あなたが世界のどこにいても、あなたは最終的に用事を実行しなければならないでしょう。以下は、旅行中に訪れる必要があるかもしれない町の周りのいくつかの場所です。

銀行は死にますか? 銀行はどこにありますか?

最初の死ぬ投稿im Stadtzentrum? 郵便局は市内中心部にありますか?

スーパーマルクトは最高ですか? 最高のスーパーマーケットはどこですか?

Wo istdieleckersteBäckerei ? 最もおいしいパン屋はどこですか?

Woistdienächsteタンクステッレ? 最寄りのガソリンスタンドはどこですか?

Ist der Bahnhof neben dem Fluss? 駅は川の隣にありますか?

der Flughafen weit weg? 空港は遠くにありますか?

非常ボタンを押す:ドイツ語の緊急語彙

次のドイツ語のフレーズは必要ないでしょう。それでも、後悔するよりは安全である方が良いです。旅行中に何かが起こる可能性があるため、発生する可能性のある厄介な状況を避けるために、以下を覚えておいてください。

ヒルフェ ヘルプ!

Ich brauche die Polizei 警察が必要です。

Ich habe [meine Tasche / mein Portemonnaie] verloren 。 [バッグ/ウォレット]を紛失しました。

ジェマンドハットマイネタッシュジェノメン。 誰かが私のバッグを持って行った。

クランケンハウスは誰ですか? 病院はどこですか?

Apothekeは死にませんか? 薬局はどこですか?

Ich bin krankgeworden。 病気になりました。

Haben Sie Aspirin? アスピリンはありますか?

ルーエのラッセンシーミッチ。 私を放っておいてください。

Fassen Sie mich nicht an! 私に触れないでください!

Es ist ein Notfall スパン> 緊急事態です。

Ich habe michverlaufen。 スパン>迷子になりました。

Wie komme ich zum [amerikanischen / kanadischen / australischen / britischen]領事館? [アメリカ/カナダ/オーストラリア/イギリス]領事館への行き方を教えてください。

念のため:あなたに言ってくださいわからない

宿題をする場合、次の表現は必要ないかもしれません。ただし、安全を確保したい場合は、スイス人男性がドイツ語で急いで出発するときの便利な表現をいくつか紹介します。

Ich verstehe nicht わかりません。

KönnenSiedasbittewiederholen? 繰り返していただけますか?

Sprechen Sie Englisch? 英語を話しますか?

Ich spreche nur ein wenig Deutsch 。 私は少しドイツ語しか話せません。

KönnenSiedasübersetzen? 翻訳していただけますか?

Gute Reise! 良い旅を!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です