ベストアンサー
ジェミネーション。
ただし、 belissimo はイタリア語ではありません。 bellissimo のみです。
イタリア語と他のいくつかの言語には単語のペアがあり、音声の違いは子音が1つしかないことだけです。もう1つは、2倍または発声された場所です。このような単語のペアでは、関係する単語の意味が完全に異なります。イタリア語の本物の例には、 fato “fate”と fatto “done”、およびパラ「シャベル」とパラ「ボール」。実際には、長子音の場合、子音のクロージャはより長く保持され、前の母音の長さも、長子音のない子音とのこの違いの認識に役立つ場合があります。このような言葉でこれらのセグメントの延長が行われる程度は、話者の方言によって異なる傾向があります。
回答
Bellissimoは非常に美しいことを意味します。ベリッシモはイタリア語ではありません。