ベストアンサー
ローマ人は政治家だったので、主題を複数に変更しましたフォーム
Dives ipsi me iudicare possunt
Dives ipsi彫像(de)私
元の特異な方法で:
Deus ipse iudicare me potest
Deus ipsestatute(de)me
しかし、私は指標よりも結合形式を使用したい。だから私はあなたの文章を「神だけが私を判断できる/すべき/判断するだろう」に変更し、翻訳は
Deus ipse me iudicare possit spanに変更します>
Deus ipse statuat(de)me
ipsi statuant contra / ob-propter me- Against / for –by me
お役に立てば幸いです。
回答
A 神 iudicandus
(女性の場合はiudicanda)