' LEGO'の複数形は何ですか?


ベストアンサー

答えは、自分が自分であるかどうかを判断する実際の権限はありません。正しいかどうか。

英語の「ルール」に帰する場合、LEGOは適切な名詞であり、LEGO Company(複数形ではない)を指し、形容詞としても使用できます。 、同社が製造した製品(LEGOピース、LEGOボックス、LEGOステッカーなど)を指します。したがって、次のいずれかが表示された場合:

これは適切に「LEGO」または「aLEGO」ではありません。それは「プラスチック製の建物のレンガ」、または「レゴの建物のレンガ」、または「レゴの要素」です。弁護士が自分のやり方を持っていれば、それは私たち全員が彼らと呼ぶものです。

一方、現実の世界では、人々はどんな言語でも使用します彼らは自分たちの主張を理解するために望んでいます—通常は早いほど良いです。そのため、ショートカットを使用することが多く、「LEGO」または「LEGO」と呼びます。これは、「Oreocookie」ではなく「Oreo」または「Kleenexティッシュ」ではなく「Kleenex」を指すのと同じ方法です。 。

では、その複数形はどうですか?さて、何らかの理由で、米国では「レゴ」と言う傾向がありますが、他の場所(少なくとも英国)では、複数形として「レゴ」と言う傾向があります。しかし、これは本来あるべきよりも驚くほど大きな論点です。どうして?このため:

この手紙は(いくつかの異なる形式で)1980年代を通してLEGOカタログに表示され、 「レゴ」という言葉は忌まわしいものだったという子供たちの心。ブランドに忠実な子供たちは、これを鮮明に覚えていて、「レゴ」という言葉を例外として、スーザンウィリアムズ(ちなみに、実際には実在の人物ではありませんでした!)をなだめるために使用しました。

これらの子供たちのほとんどは(私もその一人でした)「レゴ」と言うのは悪いと思いましたが、確かに「レゴのレンガやおもちゃ」とは言いたくありませんでした(一口!)ので、代わりに複数の「レゴ」を使用することにしました。 厳密に正しくはありませんが、その冒涜的な言葉「LEGO」を発声するよりはましです!

回答

あります複数形ではありません。

レゴはデンマーク語の leg godt (「よく遊ぶ」)、デンマーク語の複数形 -er を適用すると、語源的に正しい複数形のLEGOerになります。しかし、誰もこれを言うことはなく、醜いので、これは正しい答えではありません。

複数の問題に対する英語のデフォルトの解決策は、 -sを追加することです。 。これは、複数形がレゴレゴ、または

レゴ。これらはすべてある程度の用途があります。しかし、1。)それらもすべて醜く聞こえ、2。)公式にはノーノーと見なされています

つまり、それでは?上記のリンク先のツイートで述べられているように、「LEGO」(または「Lego」)は、LEGOの複数形の公式宣言では形容詞であるため、そもそも複数形はありません。

あなたの答えは、「LEGO」は名詞ではないため、複数形は存在しないということです。

しかし、少し問題があります。 LEGO-the-companyの個人的なルールでは、LEGO-the-brickを名詞にすることはできません。ただし、一般的な使用法では、LEGO-the-brickは、LEGO-the-companyがそれについて何を言おうとも、絶対に名詞になる可能性があります。 「IlikeLEGO」は文法的です。

では、複数形は何ですか?

ここでの解決策は1つだけです。名詞と形容詞の両方が同意できるようになります。この場合、「LEGO」は、「米」や「血」などの他の単語と同じように、大衆名詞として機能します。 「米」は名詞で複数形がないため、「米が好き」とは言えません。

「レゴ」が名詞として機能する場合は、「レゴ」の複数形を意味します。 」は、LEGO-the-companyが述べているように、引き続き「LEGO」でありながら、一般的に使用されている名詞のままです。これが統合の最良の方法です。

最終的な答えは、「LEGO」の複数形は「LEGO」です。

質問していただきありがとうございます!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です