최상의 답변
그 의미는 다르며 그 중 하나는 사용량이 적다는 것입니다.
이륙 할 준비가되었습니다. 는 떠날 준비가되었음을 의미합니다. 어떤 상황에서도 사용할 수 있습니다.
이륙 할 준비가되었습니다. 항공기 조종사에게는 부적절한 사용입니다. 1977 년의 테 네리 페 공항 재난 에서 타워와 같은 포그에있는 두 명의 조종사 간의 잘못된 의사 소통이 발생했습니다. 활주로가 지상 충돌로 이어졌습니다. 타워 컨트롤러는 항공기가 어디에 있는지 볼 수 없었고 항공기는 서로를 볼 수 없었지만 Pan Am 항공기가 활주로에서 활주로를 활주하는 동안 KLM 항공기의 조종사는 그가 갈 여유가 있다고 생각하며 말했다. 타워 We are now at take-off(또는 아마도 We are now… uh, take off)는 그가 이륙을 진행하고 있음을 의미합니다. 타워 컨트롤러는 KLM 조종사가 자신이 이륙 할 준비가 이라고 생각하고 OK …. 이륙 대기라고 말했습니다. , 전화 할게요 하지만 또 다른 오해로 인해 KLM 조종사는 그 메시지의OK 부분 만 들었습니다. 그는 이미 이륙을 시작했고 충돌이 불가피했습니다.
그 사고의 결과로 의사 소통 규칙이 변경되었습니다. 조종사가 이륙 할 준비가되었을 때 적절한 문구는 출발 준비 입니다. 이는 항공기가 활주로 끝에서 정지되어 있고 허가를 기다리고 있음을 나타냅니다. 떠나다. 컨트롤러는 take-off라는 문구를 사용할 수있는 첫 번째 지점 인 이륙 허가 문구를 사용하여 권한을 부여합니다. : 활주로가 맑고 항공기가 사용할 수있는 권한이있는 경우에만 .