이탈리아어로“내 남자 친구”를 말하는 방법


최상의 답변

표준 이탈리아어에서는“il mio ragazzo”또는“il mio fidanzato”입니다. 하나는 문자 그대로 “내 약혼자”를 의미하며 요즘 십대들이 사용하는 가장 일반적인 용어 인 것 같습니다.

남자 친구가 40 대 이상이라면 “il mio compagno “(그 나이에는 결혼에 실제로 약혼하지 않는 한 아무도”fidanzato “를 사용하지 않습니다).

상황에 따라 사용할 수있는 다른 용어가 많이 있습니다.”il mio tipo ” 지금은 유행이 좀 엉망이지만 30 대 (특히 진지하지 않은 경우)의 누군가로부터이 소식을 듣더라도 놀라지 않을 것입니다. 북부에서는“il mio moroso”, 남부에서는“il mio zito”라고 말할 수 있습니다. 둘 다 북부 (또는 남부) 억양을 사용하지 않는 사람에게는 이상하게 들릴 수 있지만, 사람들이 당신과 대화 할 때이 용어를 사용하기를 기대할 수 있습니다. .

Answer

특정 관계 수준을 설명하는 데 사용되는 영어 용어에 해당하는 번역이 없습니다. 여기에 동등한 용어가 있습니다. Ragazzo “이는 auctally boy를 의미합니다. 일반적으로 사용되지만 다른 연령대에서는 덜 사용됩니다. 나중에는 내 친구가 문자 그대로 번역 된 것을 의미하는 (ok mio amico)하지만 성숙한 개인에게는 낭만적 인 의미가 붙어 있습니다. 예전에는 몇 가지 방언이 있습니다. “innamorata”라는 용어가 사용되고 사용되었습니다. 그리고 “fidanzata”라는 용어는 공식적인 약혼 의식이 있고 반지가 주어졌지만 앵글로색슨 전통처럼 결혼식 날짜가 반드시 정해지지 않았을 때 사용됩니다. 주제에 약간의 빛을 비추 길 바라며, 더 많은 용어 사용이있을 수 있습니다. d 요즘 세대 변화의 결과입니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다