우수 답변
Ribhu Gita는 Siva Rahasya Purana의 여섯 번째 부분을 구성합니다.
Shivarahasya Purana ( 산스크리트어 : शिव रहस्य पुराण ; IAST : śiva rahasya purāṇa )는 “Shaiva Upapuranas “또는 Shiva 관련 보조 Purana 및 Shaivite 숭배이며 “ 인도 서사시 “로도 간주됩니다 (산스크리트어 : Itihāsa).
이 책은 Shaivite 생각, 의식 및 종교 신화에 대한 자세한 설명을 제공합니다. 원고는 다양한 고대 문학에서 발견됩니다. 그러나 지금까지이 사본에 대한 비판적 연구는 없었습니다.
쉬바가 직접 가르친 찬사를받은 Saint Ribhu의 처음 몇 작품 중 하나입니다.
타밀어 번역
브라만 베다 학자 인 Bikshu Sastrigal은이 작품을 Ulaganatha Swamigal이라는 이름으로 번역했습니다. 타밀어 버전은 산스크리트어 원문을 무료로 번역 한 것으로 1,964 개의 구절로 구성되어 있습니다.
이 타밀어 번역은 인도 타밀 나두, 티루 반나 말라이, 티루 반나 말라 이에있는 스리 라마나 쉬라 맘에서 출판했습니다.
영어 번역
1984 년, “The Essence of Ribhu Gita”, NR 교수의 작업 영어 요약 Sri Ramana가 친숙하게 만든 엄선 된 구절을 포함한 Krishnamoorthi Aiyer는 Sri Ramanasramam 에 의해 출판되었습니다. N.R. 교수 Krishnamoorthi Aiyer는 스리 라마나의 격려를 받아 Ribhu Gita를 그의 sadhana로 연구했습니다. 이 책은 원본의 본질을 전달하는 원본 타밀 작품의 122 절로 구성되어 있으며 단어 번역을위한 단어가 아닙니다.
1994 년, ” The Ribhu Gita “는 Society of Abidance in Truth 에서 발행했습니다. 전체 텍스트의 완전한 영어 번역입니다. 번역은 H. Ramamoorthy 박사와 Nome 의 도움을 받았습니다. 이 책은 가능한 한 문자 그대로 번역을 유지하면서 심오한 영적 가르침을 전달하는 접근 방식을 취합니다.
2000 년, “The Song of Ribhu”은 Society of Abidance in Truth 에서 발행했습니다. Tamil Ribhu Gita의 완전한 영어 번역입니다. 번역은 H. Ramamoorthy 박사와 Nome 로 이루어졌습니다.
Prominent의 추천 교사
Ramana Maharshi 및 Sri Chandrashekarendra Saraswati 포함한 위대한 마스터 는 Ribhu Gita span>를 존경했습니다.
Bhagavan Sri Ramana Maharshi 는 리사이틀을 영적 사다나에 대한 강력한지지로 추천했으며, 리사이틀 자체가 자아 안에서 자발적인 생활로 이어질 수 있음을 시사했습니다.
위키 백과에서 복사