Sensei의 반대 단어는 무엇입니까?


Best answer

정확히 반대되는 단어가 있는지 확실하지 않습니다. 적어도 일본어 이름이있는 단어는 없습니다. 선생님 은 “노인”또는 “존중 한 사람”을 의미합니다. “마스터”또는 “선생님”과 동일 할 수 있으므로 “학생”은 그 반대 인 것으로 간주 될 수 있습니다.

미국 영어에서 사용되는 선생님 은 무술 학교 또는 의 교장입니다. dojo . 선생님 과 그의 학생들은 모두 karateka 가라테 수련생입니다.

선생님 은 다양한 수준의 숙련도에있는 수많은 학생을 보유하고 있으며 일부는 sempai 는 어린 학생 또는 학생 그룹의 훈련과 훈육을 부분적으로 담당하는 상급 학생을 의미합니다. 다른 학생은 kohai , begi nners.

sempai kohai 의 관계는 다음과 같습니다. 미국 비즈니스 관행에서 멘토 / 연수생 관계이지만 일본 문화에서는 “오빠 / 동생”에 더 가깝다고 생각합니다.

답변

짧은 답변 : 선생님 (선생님) = 선생님. senpai (先輩) = 그룹의 선임 회원입니다.

일본인은 일상 연설에서 명예와 직함을 잘 사용합니다. 대부분의 분들은 일본어가 정기적으로 san (さ ん)을 다른 사람의 이름으로 보냅니다. 등록을하면 sama 가 자주 쓰이지 만 덜 자주 사용됩니다. . 그리고 아래로 내려 가면 지소를 등록하면 chan (ち ゃ ん) kun (く ん)은 당신이 무엇을하고 있는지 알지 못한다면 아마 최선의 방법 일 것입니다. o 일상적인 대화를 할 때 san 을 고수합니다. sama (様) 또는 작은 숫자를 사용하면 원하는 효과를 얻을 가능성이 적습니다.

또 다른 친숙한 일본 경어는 선생님 (先生). 교사, 교수 및 의사와 관련하여 가장 일반적으로 사용되며 기술 또는 분야에서 어느 정도의 숙달 또는 성공을 달성 한 사람들에게도 사용됩니다. 선생님 이라고하는 정치인의 이야기를 듣는 것은 드문 일이 아닙니다.

sensei (先生)는 이전에 태어난으로 번역되어 그 나이, 경험, 지혜를 용어의 특징으로 암시합니다. 정치인의 경우 이것은 극단적으로 잘못 배치되는 경우가 많습니다.

일본 애니메이션 애호가들은 위의 용어를 자주 들었습니다. 사용법에주의를 기울여야합니다. 다른 날, 나는 일본인이 아닌 사람이 누군가를 dai-sensei (大 先生)라고 부르는 것을 우연히 들었습니다. 나는이 사람이 누군가를 위대한 스승이나 웅장한 스승이라고 칭함으로써 무엇을 전달하려고했는지 잘 모르겠지만, 그게 실제로 한 모든 것은 관련된 모든 사람들에게 당황스러운 순간을 만드는 것뿐이었습니다. 용어를 [잘못] 사용한 사람을 제외하고.

선생님은 누군가를 언급 할 때 독립형 이름으로 사용할 수 있습니다. 미국에 사는 한 아이는“Mr. 스미스,이게 어떻게되는지 보여줄 수 있니? 일본의 어린이는 종종 선생님의 이름을 버리고“ 선생님 … ..”이라고 말하곤했습니다. 일본 어린이는 교사를 이름 외에는 거의 부르지 않습니다. 선생님 . 자신을 선생이라고 말해서는 안됩니다. 선생님 은 경의를 표하기 때문에 자신에게 적용 할 수 없습니다.

애니메이션과 영화에서 자주들을 수있는 또 다른 용어는 senpai 입니다 (先輩). Senpai 는 기간이 더 길거나 그룹에 속한 사람을 나타내는 용어입니다. 학교 환경에서 이것은 말하는 사람의 연령 그룹 이상일 것입니다. 노인, 연장자, 상류층. 스포츠 팀에서; 더 베테랑. 회사에서 회사에서 더 오래 근무한 사람들. 기간이 짧은 사람을 코 하이 (後輩)라고합니다.

senpai kōhai 는 멘토이자 프로 테지입니다. 그것들이 동등하지 않다는 것을 이해해야합니다. Senpai kōhai 는 종종 용어보다 덜 자비로운 사회적 / 문화적 환경에 존재합니다. , 멘토 프로 테지 는 의미합니다.

이것은 장소가 아닙니다. senpai kōhai 의 사회적 역할에 대해 토론합니다.대부분의 일본인에게 senpai kōhai 는 진지하게 받아들입니다.

A2A를 위해 Mike Xie 先輩에게 인사

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다