최상의 답변
브렌든의 대답은 정확하지만 그 원인이되는 다른 모든 용어를 생각 나게했습니다.
여기에 여러 언어로 된 멋진 이름 차트가 있습니다.이 차트는 주제에 대해 약간의 빛을 발할 수 있습니다.
예 : 튜바와 같은 악기는 비교적 최근에 발명 되었기 때문입니다. 하지만 “클라 리노!”라고 외치는 지휘자에게 “응답하지 않는 트럼펫 연주자에게는 화가 난다!” 너무 시끄 럽습니다! “(트럼펫? 트럼펫 연주자? 나에게 맞는 소리는 아니지만 둘 다 사용한다고 들었습니다.)
타악기는 매우 다양한 이름을 가지고 있습니다. 심벌즈는 프랑스어로 “심벌즈”, 독일어로 “becken”, 이탈리아어로 “piatti”, 스페인어로 “cimbalos”입니다. 전체 “다른 짐승이없는 짐벌”과 혼동해서는 안됩니다.
기술적으로 항상 “첼로”라고 부르던 제 악기는 “첼로에서 비올 “(일반적으로 오타 vio lin -cello). 나는 그들이 “바이올 론셀리스트”라고 말하는 첼리스트를 모른다. (이제 내가 그렇게 말 했으니, 내일 누군가를 만날거야 …)
“플루트 연주자”에 관해서는 대 “플루티스트”는 그것이 보편적으로 사실인지 모르겠지만 악기 뒤에 “플레이어”를 추가하면 약간의 우연 함을 의미합니다. “나는 첼리스트입니다”가 더 전문적이고 “나는 첼로 연주자”가 들립니다. 좀 더 캐주얼합니다.
때때로 이러한 참조는 정확히 논리적이지 않습니다 (음악가가 아닌 경우). 제 친구 중 한 명이 보통 오케스트라에서 심벌즈를 연주합니다. 우리는 그를 “심벌리스트”라고 부르지 않고 “타악기 연주자”라고 말합니다. 그가 웃기면 “나는 드러머 중 하나입니다.”라고 말합니다.
답변
플루트는 이탈리아어 플라 우토에서 파생 되었기 때문입니다. 17 세기 중반, 헨리 퍼셀 (Henry Purcell) 무렵, 음악 패션은 템포 마킹과 악기에 대해 완벽하게 좋은 영어 용어를 이탈리아어로 대체하도록 지시했습니다. 물론 이러한 대체물을 찾는 임무를 맡은 사람들은 언어학 자도 번역자도 아니었기 때문에 새로운 용어 중 상당수가 어색한 매시업이되었습니다.