우수 답변
“ 학교”가 더 적합합니다. 예를 들어 “보상”을 고려하십시오. “당신은 나에게 갚아야합니다”라고 말하지만 “당신은 나에게 갚아야합니다”라고 말하지 않습니다. 다른 의미로 함께 사용할 수있는 몇 가지 단어가 있지만 “회수”와 “회수”의 차이를 이해하는 것이 필요합니다. 첫 번째는 명사 또는 형용사로, 두 번째 단어는 동사입니다. 또 다른 예를 들겠습니다. “와서 주워”를 고려하십시오. “와서 가져 가세요”로 이동 하시겠습니까?
추가 설명 : “언제 / 어떻게”로 이동하기 전에 “무엇 / 누구”를 설명해야합니다. 내가 누군가에게 전화를 걸어 “3 개를 원해요. 2 개에 치즈를 더주세요.” 내가 언급 한 항목을 지정하기 전에. 기술적으로 정확하지만 적절하지 않습니다.
답변
어떤 사람들이 구절 입자 ( up ) 일부는 영국과 미국의 차이로 간주하기도합니다. 그릇된. 대서양 횡단 차이와는 아무런 관련이 없으며, 대명사가 아닌 한, 어구 구조의 일부가 객체 앞이나 뒤에 올 수 있습니다.이 경우에만 올 수 있습니다. 이번에는 애들 / 이번에는 애들을 데리러 올게요. 하지만-내가 집어 올게요 (절대 집어 들지 않겠습니다).
계속 진행합니다.
올바른 형태는 확실히 아이를 데리러가는 중입니다. 학교에서.
자신의 방식으로구성 뒤에는 명사 나 동등한 명사 (위치, 물리적, 문자 적 또는 은유 적) 만 올 수 있습니다.
way downtown / to the store / to your place / to work etc.
목표, 한계 등에 접근하는 것을 의미하는 은유 적 의미로 사용될 때, 다음과 같이 작동하는 ing 문구가 올 수 있습니다. 명사이며 언어 학자들이 “명사”라고 부르는 것을 가지고 있습니다. 세계 신기록을 세우는 중입니다. 그는 해고를 당하고 있습니다. 그는 함께 행동하는 것이 좋습니다.
“학교에서 아이들을 데리러가는 중입니다.”, “아이를 데리러가는 중입니다.”에서 더 많은 작업을 수행합니다. 동사가 아닌 명사 (위에서 말한 것)와 같고, 일종의 최종 목표 또는 목적인 것처럼 들리며이 맥락에서 작동하지 않습니다. 실제로는 문법적으로 정확하지만 문맥에 맞지 않기 때문에 논리적으로는 의미가 없습니다. “학교에서 아이들을 데리러가는 중입니다”는 여기에 “to”가 목적을 나타 내기 때문에 정확합니다. 왜 거기 가니? 아이들을 데리러가요.
하지만 여기에 혼란이있는 이유를 알 수 있습니다. 내가 말했듯이,“on one ’s way”뒤에는 보통 목적지를 나타내는 명사가옵니다. 여기에는 누락되어 있으며 “학교에서 아이들을 데리러 가기 위해”는 그 위치에 있습니다. 앞에 명사가 있으면 더 좋을 것 같습니다. “야채를 사러가는 중입니다.”(목적지가 이미 명확하게 밝혀지지 않은 한 이상하게 들립니다). “야채를 사러 가게로가는 중입니다.”라는 말이 완성되어 여러분이 알아야 할 모든 것을 말하며 모호함이 없습니다.