문구 : ' Let ' s blow this popsicle stand? '


Best answer

The n-grams chart looks의 기원은 무엇입니까? 다음과 같이 :

그래서 “팝 스탠드”가 주요 / 원래 용법이고 1980 년은 변곡점 인 것 같습니다. 사용 포인트 (Charlene Dargay가 인용 한 Mork and Mindy 에피소드 때문일 수 있습니다. 그 쇼의 문화적 영향을 과장하기는 어렵습니다).

조금 더 일찍 몇 가지 사례를 찾을 수있었습니다. 1977 년 9 월에 출판 된 젊은 Ken Stabler에 대한 Sports Illustrated 이야기에서 다음과 같은 사실을 발견했습니다.

모텔로 돌아가는 것은 히스테리의 몽타주입니다. 사람들이 바람을 잡는 동안 신성 모독과 공허한 멈춤. 승객 중 한 명인 필라델피아 필이라는 뚱뚱한 남자가 땀과 터무니없는 농담을 똑같이 풍성하게 쏟아 부었습니다. 소강 상태에서 Stabler는 돌아 서서 측근을 주시합니다. “이 팝 스탠드를 날려 버리자”라고 그는 말합니다. “우리는 오늘 밤 여기서 나가서 집으로 돌아갈 게” 우리는 라스 베이거스에서 3 일을 보냈고 지금은 너무 많습니다. 저는 잠시 뒤로 물러서서 배를 운전하고 싶습니다. 저는 “당신의 깨끗한 NFL 쿼터백 중 한 명이고 제 육체적 자원을 보충해야합니다.” – GETTIN “NOWHERE FAST

이 문구는 1979 년에 처음 출판 된 Donald Barthelme의”The Emerald “이야기에서도 사용되었습니다.

(Google에서 가장 초기의 것은 고등학교 문학 리뷰의 대화로 보이는 스 니펫입니다. 표면 상 1969 년부터 :

한편으로 위의 내용은 비트시의 영향을받는 것처럼 보이며 이는 소유권 주장 날짜; 다른 한편으로는 이와 같은 자료에 대한 Google의 데이트를 신뢰하지 않으며이 간행물의 다른 문제는 모두 최소 10 년 후이며 그 서체를 신뢰하지 않습니다. 하나는 의심 스럽습니다.)

이 중 어느 것도 “어디서 오는지에 대한 만족스러운 답변을 제공하지 않습니다. 비록 속어는 거리에서 인기를 얻기 시작한 지 몇 년 후 이야기 속으로 들어가는 경우가 많습니다.

나는이 구절이 1940 년대 중반 (Bogart s day)로 거슬러 올라가는 동일한 의미를 가진 초기 “이 관절을 날려 버리자”의 일종의 숙고라는 애완 동물 이론을 가지고 있습니다. , 누군가가 언급했듯이). “조인트”에 대한 이해가 마리화나와 더 연관됨에 따라 더 무해하거나 덜 혼란스러운 대체물이 발생했을 가능성이 있습니다. “조인트”의 사용이 “이를 폭파하기 최소 10 년 전에 왔기 때문에 이것은 매우 약한 이론입니다. 팝 스탠드 “가 벗어 났고”이 관절을 날려 버려 “는 항상 시간이 지남에 따라 다른 사용법을 능가합니다.

그러나 요약 적어도 1970 년대 중반부터 시작되었지만 출처를 알 수없는 “이 관절을 날려 버려”의 변형으로 발생하는 “”여기에서 나가십시오 “라는 속어, 문제의 장소에 약간의 경멸을 가미했습니다.

Answer

The Random House Historical Dictionary of American Slang (1994)은이 표현이 관련 양식 “이 팝콘 스탠드를 날려”및 “팝콘 스탠드를 날려”

여기에서 일반적인 주제는 음절 “팝”일 가능성이 높습니다 ( Popsicle , 등록 상표는 저렴한 냉동 과자입니다 1924 년 San Franciso에서 발명 된 막대기.) “Pop”은 탄산 음료 / 탄산 음료의 또 다른 단어입니다. 1950 “에서 인기있는 청소년 수다방은 내부에 소다 가게가 있던 지역 약국 주변이나 소다 분수 (팝 스탠드)에있었습니다. 오늘의 속어에서 “Let”s blow this pop stand “는”이 더 이상 흥미롭지 않은 곳을 떠나자 “라는 의미였습니다.

이전 문구에서는”this joint “,”this burg , “”여기 “,”마을 “,”이 장면 “어떤 표현이든 모두”여기서 나가자 “라는 뜻입니다. 이 아이스크림 스탠드를 날려 버리자 정의

구문의 유래 및 변형 : “이 팝 시클 스탠드를 날려 버리자”

“팝 / 팝콘 / 팝 시클 스탠드를 날려 버리자”는 20 세기가 시작된 오래된 속어 표현을 비교적 최근에 업데이트 한 것입니다. 스탠드 대신 “다발”또는 “관절”을 불었습니다.

최초 인용

1980 Mork & Mindy (ABC-TV) : 당신과 내가이 아이스 캔디 스탠드를 날려 버리는 것은 어떻습니까?

1983 David Bischoff의 가장 오래된 Google 도서 경기, 전쟁 : 자,이 아이스 캔디를 날려 버리자.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다