최상의 답변
나는 “A quanto sta”정확한 이탈리아어를 고려하지 않을 것입니다. 그것은 아마도 스페인어에서 파생 된 전형적인 남부 매너리즘으로, 모든 위치 적 사용에서 “essere”에 대한 동사 “stare”( “sto qui”= 정확한 “sono qui”대신에 여기에 있습니다 참조) “Quanto viene”또는 더 나쁘게는 “a quanto viene” “는 구어체에 들어간 구어체 형식이며,”quanto costa “는 사용하려는 올바른 형식입니다.
답변
“Quanto costa
“Quanto viene
“A quanto sta
물론 표현의 밑바닥에 들어가기 위해 머리카락을 쪼개 야했고, 설명이 복잡하게 들리더라도 주부들이 “a를 묻는 소리를 듣습니다. Quanto stanno le pere “ 항상 시장에서 그들이 암시하는 것은 야채 가격이 항상 급등하고 변경 될 수 있다는 것을 알고 있다는 것입니다.
또한 “저는 가격이 어떻게 움직이는 지, 경쟁 업체가이 품목의 가격을 어떻게 책정하는지 알고 있습니다.”저와 함께 망치지 마십시오. 그렇지 않으면 다른 사람으로부터 구매하겠습니다 “라는 의미 일 수도 있습니다.