Hoewel ' verloren zoon ' en ' wonderkind ' delen hetzelfde stamwoord, ze lijken verschillende betekenissen te hebben. Waarom is dat?


Beste antwoord

Omdat ze niet hetzelfde stamwoord delen.

Het is waar, ze delen hetzelfde begin, en in feit wat het enige belangrijke deel van het woord lijkt te zijn, maar in feite hebben ze niet dezelfde wortel, correct gesproken.

Etymologisch komt verloren zoon van het Latijnse pro, wat voor of vooruit en het Latijnse agere wat rijden betekent, wat heeft geleid tot het werkwoord prodigere dat onder andere consumeren betekent, en nu denk ik dat je weet waar dit heen gaat, aangezien “verloren zoon” verwijst naar iemand die verkwistend consumeert. Aan de andere kant heeft “wonderkind” een veel eenvoudigere etymologie. Het komt van het Latijnse prodigium, wat profetisch teken betekent, en is daarom geëvolueerd om te verwijzen naar iets heel uitzonderlijks.

Dus de sterke gelijkenis van wonderkind en verloren zoon is puur toeval en geeft geen etymologische relatie aan.

Antwoord

Hallo Mustafa,

Goede vraag. verloren = een betekenis is overvloedig opleveren . prodigy = een persoon, vooral een jonge, begiftigd met uitzonderlijke kwaliteiten of capaciteiten . Beide woorden beginnen met het voorvoegsel pro = waarmee wordt aangegeven dat een partij, systeem, idee, enz. Gunst heeft ontvangen . Beide woorden duiden op een groot voordeel. Ik hoop dat dit helpt, Paul

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *