Is het woord salat in het Arabisch, wat betekent dat het moslimgebed er was vóór de islam, of introduceerde de islam het woord?


Beste antwoord

Het woord is geschreven als SALAT. Het betekent communicatie, of in de staat van communicatie met God zijn. Het woord is een Arabisch woord. AT&T zou Shirkatul MwaSalat heten, wat communicatiebedrijf betekent.

Maar wanneer het woord SALAT aan het einde van een zin staat, wordt het nog steeds geschreven als SALAT maar uitgesproken als SALAH.

Islam geïntroduceerd niets nieuws wat betreft soorten van aanbidding. Het beweert heftig dat het geen nieuwe religie is, maar dat het dezelfde religie van Adam en Eva was; en het was dezelfde religie van Ibrahim, Musa en Isa. Er was dus geen reden om iets nieuws te introduceren. De islam verwijderde wat er kunstmatig was toegevoegd, en herstelde wat was vergeten.

Dus ja, SALAT werd beoefend vóór Mohammed, net als het vasten, de bedevaart en de zakaat.

Antwoord

Het woord Salat (ook getranslitereerd als Salah) bestond al vóór het tijdperk van Mohammed. Het woord werd in die tijd gespeld als ‘صلوٰة’ (ṣlwt), meestal geschreven in Kufic-script . Deze klassieke Arabische spelling van ‘صلوٰة’ (ṣlwt) is een logogram gebaseerd op het klassieke Syrische ‘ܨܠܘܬ’ (ṣlwṯ). De spelling werd later gewijzigd in ‘صلاة’ (ṣlʾt). De klassieke spelling schrijft een Wāw (و) in plaats van ʾAlif (ا). De uitspraken voor beide spellingen zijn hetzelfde – ‘ṣalāh’. Dus om je vraag te beantwoorden, het woord bestond al vóór het tijdperk van Mohammed en komt uit het Syrisch Aramees.

Het woord wordt nog steeds gebruikt in het moderne Aramees in orthodox-christelijke gemeenschappen. Hier is een voorbeeld dat zowel het Arabisch als het Aramees gebruikt in de titel:

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *