Wat betekent “stoten lelijke”?


Beste antwoord

Het is een humoristische en aangenaam laagdrempelige manier om te verwijzen naar geslachtsgemeenschap. Ik heb die uitdrukking door niemand persoonlijk gehoord – ik heb het alleen hier of daar gelezen, in verhalen en zo – dus het kan gedateerd of ouderwets zijn. Ik denk dat het een Amerikaanse uitdrukking is; Britten en Australiërs zijn veel meer op hun gemak met grove taal dan Amerikanen, en zouden zon dwaas eufemisme niet gebruiken; Canadezen zijn over het algemeen beschaafder en praten over seks in meer rechtlijnige en beleefde bewoordingen. Maar …

Antwoord

Weet je.

Waka waka.

Hanky ​​panky.

Bezig worden. Wat halen. Geluk hebben.

De ol “in en uit. Grappige zaken. De pit onderdompelen. Doet het. Bonken. Boinging. Uitbenen. Rodeo op de slaapkamer.

Trillend worden. Smushing. . Humping.

Agressief knuffelen.

Lust en stuwkracht. Verwarde ledematen. Nagelen. Pieken. Schroeven. Het potlood slijpen. Kloppende laarzen. De boem boem. Klikken.

Dansen in de lakens. De lakens schudden.

Helemaal doorgaan.

Een rol in het hooi.

De liefde bedrijven.

Seks hebben.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *