Beste antwoord
Het betekent veel geld hebben. Meestal wordt dit gebruikt om inkomsten te beschrijven die zijn verkregen door middel van drugshandel.
“Rekken” zijn stapels papier (geld). Dus als je rekken op rekken op rekken hebt, heb je stapels contant geld.
De term is populair geworden in de hiphopcultuur na het nummer van YC.
Waar hij herhaaldelijk de handbeweging maakte om geld te stapelen
De term wordt doorgaans niet gebruikt door degenen die op legale wijze rijkdom hebben vergaard. Degenen die het op die manier winnen, hebben de neiging om hun geld op bankrekeningen te hebben staan en de transacties worden meestal elektronisch afgehandeld. In tegenstelling tot geld uit criminele bronnen dat contant wordt vastgehouden om sporen van de oorsprong te vermijden.
In het nummer zingt YC de volgende drugsgerelateerde verwijzingen
Ik heb rekeningen bovenop rekeningen, schalen bovenop schalen Ik “m Mr. All White, got yell” bovenaan van schreeuwen Ik heb pillen allemaal op mijn telefoon, deze provence weet dat ik het mis heb Zei 50 voor een liedje, en ze zullen me niet alleen verlaten Moet je een steen geven, dat is niks voor jou Ik heb net een kaartje, er is niks te doen Ja, ik hou van deze straten zoals ik hou van de stand Mr. Cocaine Music, ik ben 100 proof Got wit op wit op wit, ijs op ijs op ijs
Weegschalen zijn een verwijzing naar weegschalen die worden gebruikt om cocaïne of andere verdovende middelen te wegen.
Hij verwijst hier ook rechtstreeks naar wanneer hij zingt
Heb stenen die geen schaal nodig hebben Ik ben aangesloten op de post, ik ben een deel van het kartel
Houd er opnieuw rekening mee dat contante transacties nodig zijn om zowel detectie als het betalen van belasting te voorkomen. aangegeven in het nummer door
Werk verkopen en geen belasting betalen
Antwoord
• De algemene regel:
Voor v ehicles, alles waarvan wordt aangenomen dat het een groot vloeroppervlak heeft, is AAN en een klein vloeroppervlak is BINNEN . Groot betekent dat je kan of moet loopt daarheen (je loopt naar je stoel, naar het toilet , etc.), betekent klein dat je daar niet comfortabel kunt lopen (je staat of zit).
• De reden:
In het Engels maken we onderscheid tussen platforms en containers .
• In het onderwerp voertuigen:
Voor ommuurde voertuigen worden grote vloeroppervlakken beschouwd als platforms, kleine vloeren als containers.
Daarom is het in een auto, in een kleine boot, in een helikopter, in een raket, in een heteluchtballon, in een klein vliegtuig (denk aan een oude tweedekker). Een lift zou inch zijn.
Maar we zeggen op een trein, op een schip, op de spaceshuttle, op een passagiersvliegtuig, enz.
Als het voertuig geen muren heeft (bijv. het is geen behuizing) het is een platform, dus we zeggen ook op . Daarom is het “s op een skateboard, op schaatsen (platforms voor je voeten). Op een paard, op een fiets (platforms voor je billen).
• Platforms hoeven niet groot te zijn, het hoeven alleen maar platforms te zijn in plaats van containers. Denk aan:
Op een podium, op een tafel. Onze voeten zijn als platforms voor ons lichaam, en we zeggen om te voet te reizen. U kunt uw voet in een schoen (bak) steken. We beschouwen kleding in het algemeen als containers ( in een pak, dame in rood, etc.).
• Interessant feit: voor objecten is een platform met één of twee muren nog steeds een platform ( aan ). Maar met drie muren zeggen we meestal dat het een container is ( in ). Daarom heeft een stapelbare plastic dienblad drie wanden en is het een container (denk aan: inbox ) en zitten we in een fauteuil. Houd er rekening mee dat banken, misschien omdat velen oorspronkelijk geen armen hadden, meestal als platforms worden beschouwd ( aan ). Het kan ook gewoon zijn om te contrasteren met de eenzittende fauteuils.
• Omdat de taal dynamisch is, en omdat het oud is, zullen er enkele uitzonderingen naar voren komen, maar dit is de basisregel. Als je je aan de algemene regel houdt, heb je zelden ongelijk. Zodra je oppervlakken begint te visualiseren als platforms, wordt aan ook logisch voor andere dingen: op een scherm, op papier, op een pagina. Als je Engelse lesgeeft, denk dan eens aan muren, plafonds en vloeren!
Visualiseer dit:
In een auto, op het autodak.
In een boek, op een pagina. Een boek is een container met paginas.
Bewerken : toen ik dit schreef, had ik geen idee dat mensen het nuttig zouden vinden, dus bedankt voor uw opmerkingen, zowel privé als anderszins. Het bovenstaande is geen volledige uitleg, er is meer. Als we kijken naar transport moeten we ons concentreren op dit idee: on = surface, en daarom op = bord / platform. Als het transport als overwegend wordt beschouwd als een container in plaats van een platform, kunt u “ vinden in “(Een typische lift bijvoorbeeld).
Er zijn alternatieve verklaringen online, die helaas niet erg volledig of gewoon vreemd zijn, maar in de 27 jaar dat ik les geef, heb ik de informatie hier om te zijn wat Engelstalige leerlingen dat Eureka! moment geeft. Ik ga niet in op de etymologie van “aan” en “in” omdat taalstudenten het “niet nuttig vinden.
Er zijn interessante uitzonderingen op de” oppervlakte “-regel, maar niets te ingewikkeld. De palm van uw hand wordt beschouwd als een container ( in ). De achterkant van uw hand een oppervlak ( aan ). Vuil of vlekken op de huid zijn altijd aan . Het is niet onlogisch.
In de klas geef ik ook les op = contact. Dit geldt in alle fysieke gevallen (ik schrijf c ON tact op het bord).
Ik zou ook kunnen ingaan op de uitgebreide gebruik van AAN en IN voor elektrische apparaten en niet-fysieke koffers, maar de vraag heeft geen ” t komen.