Beste antwoord
Ratamahatta
Biboca = Bijnaam voor een winkel Garagem = Garage Favela = sloppenwijk-stad Fubanga = dat is een niemand Maloca = een gekke groep mensen of bende Bocada = een rokende joint bar
Maloca Bocada Fubanga
Favela Garagem Biboca = een rokende joint bar , porra = cum
Ze do caixão = producent van horrorfilms Zumbi = Zombie Lampiao = een traditionele lantaarn
Hallo uptown Hallo centrum Hallo midtown Hallo trenchtown
Ratamahatta !
Antwoord
Toen ik laatst naar dit nummer luisterde, was de basis van deze vraag, want terwijl ik me opnieuw verwonderde over wat een levendig beeld Marty Robbins creëert met zijn geweldige verhalen, realiseerde ik me dat er waarschijnlijk veel mensen die niet zon gedetailleerd mentaal beeld van deze teksten zouden krijgen omdat ze gewoon w ik begreep ze niet. En hoewel ik me realiseer dat er zeker niet veel mensen zijn die schreeuwen om achtergrondinformatie voor oude cowboyliedjes, dacht ik dat ik de betekenis van de tekst hiervoor zou uitleggen – originele tekst in de citaatregel, gevolgd door mijn uitleg in gewone tekst (officiële woorddefinities zijn met opsommingstekens).
The Strawberry Roan
door Marty Robbins
Ik was aan het hangen “” in de stad, gewoon “mijn tijd doorbrengen zonder werk, geen cent verdienen
De opening spreekt voor zich. Een cowboy die de kost verdiende als een ingehuurde hand, bracht werkloze tijd door met rondhangen in de stad, gedeeltelijk in de hoop wat extra werk op te halen – en iemand die ingehuurde hulp in dienst wilde nemen, zou de specifieke lokale horecagelegenheden weten te controleren.
Een kerel komt naar voren en hij zei: “Ik veronderstel dat je een bronc-vechter bent van het uiterlijk van je kleren”
- Van Merriam-Webster, de definitie van bronc. : een ongebroken of onvolmaakt gebroken paard uit het westen van Noord-Amerika; in het algemeen: mustang. (ik zal toevoegen dat bronc is een straattaalwoord en is een afkorting voor bronco , afkomstig uit het midden van de 19e eeuw, Spaans betekent letterlijk ruw, onbeleefd.)
Een “bronc fighter” verwijst naar iemand die weet hoe hij paarden moet zadelen, dat wil zeggen: ze temmen zodat ze kunnen worden bereden. dit aan iemands kleding kunnen aflezen, houdt in dat de persoon goed draagt versleten cowboykleren – ze zijn niet chique gekleed; hun cowboylaarzen zijn waarschijnlijk versleten en vuil; hun kleding is niet splinternieuw, maar niet per se gescheurd – iemand die werkkleding draagt die echt werk heeft gezien.
“je hebt gelijk, ik ben een goeie” ik beweer “heb je toevallig een slechte te temmen? “Zei” hij heeft er een, een slechte te verslaan. Bij het gooien van “goede ruiters, heeft hij veel geluk”
Met andere woorden, veel mensen die normaal gesproken kunnen zadelmakpaarden hebben geprobeerd deze te breken, maar ze zijn allemaal afgetimmerd en dat is niet gelukt.
Ik sta op en vraag wat hij betaalt Om een paar keer op deze oude zeur te rijden dagen
- Van Merriam-Webster, de definitie van het omhoog : boos en geagiteerd. halverwege de 19e eeuw: uit dialect het verhit, heet, overlevend in Schots.
Ik denk niet dat de definitie in dit geval helemaal klopt: hij is niet boos of overstuur, hij is gewoon opgewonden bij het vooruitzicht op een betaalde baan. Hij twijfelt er niet aan dat hij het werk gemakkelijk kan uitvoeren – hij verwijst zelfs naar het paard als een “oude zeur”, wat verwijst naar een paard dat oud is en in slechte gezondheid verkeert, dus dit impliceert dat hij denkt dat het paard dat niet zal doen. een grote uitdaging zijn.
Hij bood me er tien aan en ik zei: “Ik ben je man. Een bronc heeft nooit geleefd dat ik niet kon” sparen “.
Ze zijn het eens over zijn loon . En dan pocht de cowboy dat hij nooit gefaald heeft in het breken van paarden – specifiek dat er geen is geweest die hij niet kon overspannen. Dit is een verouderde term uit het middelgels en betekent: Een paar paarden of andere dieren die samen worden gedreven; meestal is zon paar paarden vergelijkbaar in kleur, vorm en actie. span – Wiktionary Dit zou betekenen dat hij vooral goed is in het temmen van paarden , want het is één ding om een paard te zadelen om te rijden; maar niet elk paard zal meegaand genoeg worden om zich naast een ander paard aan een harnas te laten koppelen. Zelfs paarden die altijd zijn getemd, zullen er geen moeite mee hebben om alleen aan iets te worden vastgemaakt, laat staan als onderdeel van een team met een ander paard.
Dus om te zeggen dat deze cowboy te veel zelfvertrouwen heeft, zou een enorm understatement zijn.In combinatie met de vorige tekst van dat hij “het up” is, stel je iemand voor met een zeer eigenwijze houding en gretig om het te bewijzen.
Hij zei: “pak je zadel, ik” zal je een kans geven ” In zijn buckboard hoppen we en hij rijdt naar de ranch
Mensen die hun brood verdienden als ranchhanden zouden op zijn minst aangemoedigd worden om hun eigen zadel te hebben, als ze geen eigen paard hadden. paarden (en zelfs de meeste mensen die paard rijden) zouden hun eigen zadel willen gebruiken omdat de stijgbeugels al op je beenlengte passen, je de juiste cinches hebt voor je zadeltype en gewicht, en ook gewoon omdat je eraan went van je eigen zadel.
Een eenvoudige, vier wielen wagen met een eenvoudige constructie bedoeld te worden getrokken door een paard of een ander groot dier werd bekend als een buckboard . B De term buckboard verwijst specifiek naar het voorste bord van de wagen (het gekantelde bord op de foto hierboven) dat zou kunnen dienen als zowel een voetsteun voor de bestuurder als bescherming voor de bestuurder tegen de achterhoeven van het paard in het geval dat het paard (en) de wagen “bok” of schop trokken.
Ik bleef “tot morgen” en direct na het klappen stapte ik uit om te zien of deze outlaw kan boksen.
Ze moeten dus te laat op de dag zijn aangekomen om de eerste dag het werk te doen en de huurling brengt daar de nacht door en krijgt een maaltijd voor het werk: “chuck”, een slangwoord voor eten (ook: dit is waar de term “Chuck wagon” komt uit; dat wil zeggen, de wagen op het pad die de voedselvoorraden vervoert en levert).
Nu verwijst hij naar het paard als een “outlaw”: algemeen jargon voor een wild of onverbeterlijk paard.
Down in the horse corral standin “alone Is een oude caballo, een Strawberry Roan
- Caballo : Spaans voor een mannelijk paard
- aardbeienschimmel : een paard met een roodachtige vacht die rijkelijk bezaaid is met witte haren.
- Roan is een paard vachtkleurpatroon gekenmerkt door een gelijkmatige mix van gekleurde en witte haren op het lichaam, terwijl het hoofd en de “punten” – onderste benen, manen en staart – meestal massief zijn. gekleurd. Paarden met roan jassen witte haren hebben die gelijkmatig zijn vermengd met elke andere kleur.
- Er is enige onenigheid over de vraag of een aardbeienschimmel anders is dan een rode schimmel, maar velen beschouwen een aardbeienschimmel als een lichtere oranje kleur dan een rode schimmel.
- Voorbeeld:
Zijn benen zijn allemaal verstuikt, hij heeft duiventenen Kleine varkensogen en een grote Romeinse neus Kleine speldenoren die raakten aan de punt Een groot merk 44 stond op zijn linkerheup Ooienhals en oud, met een lange onderkaak die ik met één oog kon zien, hij is een gewone outlaw
Er valt veel uit te pakken met deze prachtige beschrijving, maar ik wilde houden het samen omdat het je echt het hele plaatje geeft.
- Spavin is een veel voorkomende aandoening bij ponys en paarden van alle leeftijden. Er zijn twee vormen van spavin – bone spavin en bog spavin . Beide hebben invloed op het spronggewricht. Spavined ontstaan in Middelengels als “spaveyned” en kan worden herleid tot het Middelfranse woord voor “spavin”, dat “espavain” was. Het woord wordt vaak gebruikt om oude paarden te beschrijven met een vervallen of kapot uiterlijk.
—foto van Spavin in Horses
Bovenop de botgroei op de benen, het paard lijkt ook met duivenpoten (wat betekent dat de voeten iets naar elkaar toe buigen in plaats van naar voren te wijzen en dat de benen waarschijnlijk iets onder het lichaam staan in plaats van recht naar beneden.
geen grote, vredige ogen hebben die je normaal verwacht – er wordt eerder beschreven dat hij kleine varkensogen heeft; het jargongebruik van deze term impliceert meestal een aura van gemeenheid of vijandigheid.
Bovendien, kleine speldenoren die elkaar raken aan de punt ”zijn in tegenstelling tot de typische grote, rechte oren van de meeste paarden, maar sommige rassen hebben deze ongebruikelijke eigenschap.Voorbeeld:
—foto van Noble
Een “44 merk” is het identificerende kenmerk van de ranch die het paard bezit. Branding werd gedaan met gloeiend hete brandijzers die het haar zouden wegbranden en de huid voldoende zouden litteken zodat het haar niet zou teruggroeien, waardoor er een litteken in het patroon van het merk achterbleef. BRANDED: een korte geschiedenis van branding over de hele wereld
- Een ooi nek of ondersteboven nek buigt naar boven in plaats van naar beneden in de normale boog. Deze fout komt veel voor en wordt bij elk ras gezien, vooral bij paarden met een lange nek, maar vooral bij het Arabische paard en de volbloed.
- De prevalentie van ooienhals bij Arabische paarden, gecombineerd met de beschrijving van het aanraken van speldenoren geeft Arabische (of vergelijkbaar ras) kenmerken aan in het paard beschreven in de tekst
Van de vorige fotos, je kunt zien dat de onderkaak van een paard niet uit de bovenkaak steekt. Dit paard wordt echter beschreven als een paard met een grote neus en een “lange onderkaak”, wat het beeld geeft van een paard met een zware onderkaak.
Dit is niet je gewone paard. Met al die kenmerken weet de cowboy in één oogopslag dat dit “een gewone outlaw” is: een paard dat lang genoeg heeft geleefd om er verslagen uit te zien, maar een wilde, gemene blik heeft en de ervaring heeft om de cowboys trucs. De cowboy weet alleen al door naar dit paard te kijken dat het werk niet zo eenvoudig zal zijn als hij misschien had gedacht.
Ik krijg de blinds op “im en het is zeker een schrik. Vervolgens komt het zadel en Ik schroef ze stevig vast Dan stap ik op “ik doe en ik verhoog de blinds Ga uit de weg jongens, hij zal zich ontspannen
” Blinds “verwijst naar Blinders; waarschijnlijk zoiets als dit:
—foto van Chelsie Natural Horsemanship
Als je oogkleppen op een paard zet, helpt het om ze te kalmeren omdat ze niet kunnen zien wat je aan het doen bent opzij of achter hun hoofd. In dit geval zegt hij dat zelfs het krijgen van de blinds op het paard een grote strijd – dit paard wil geen enige behandeling. Maar hij slaagt erin de oogkleppen op te zetten, dus hij kan dan het zadel op krijgen en hij ” schroeven er strak naar beneden, wat betekent dat hij de cinches op het zadel strak trekt om ervoor te zorgen dat het zadel niet naar één kant glijdt. wanneer het paard probeert hem af te zetten.
De cowboy gaat dan in het zadel voordat hij de oogkleppen afdoet en hij zegt tegen iedereen dat ze uit de weg moeten gaan omdat hij weet dat het paard hem eenmaal kan zien schrijlings op zijn rug gaat het paard in paniek raken (“ontspannen”). Vooral omdat dit paard een goede reputatie heeft, is er waarschijnlijk een flinke menigte mensen die kijken (de baas, zeker, en waarschijnlijk is elke beschikbare ranchhand naar de show gekomen).
Hij is zeker een kikker-wandelaar, hij slaakt een diepe zucht. Hij mist alleen vleugels, want on the fly zijn
Er is een tweede pauze terwijl het paard diep ademhaalt. Frog-walker impliceert dat terwijl hij die adem haalt, het paard lager op de grond bukt, en dan is het paard in de lucht! Hij springt zo hoog dat je misschien denkt dat hij is gevlucht, maar hij heeft geen vleugels.
Hij draait zijn oude buik recht naar de zon. Hij is zeker een zonnevis , zoon van een -gun
Zonvissen herhaalt de vorige regel, dat als het paard geld draait, draait hij zijn hele lichaam rond in de lucht zodat zijn buik praktisch naar de lucht wijst. Sommige paarden zullen op hun rug landen als ze dit doen als de sprong niet hoog genoeg is om zichzelf recht te zetten.
Deze foto toont een halverwege punt van een goed voorbeeld van een paard dat begint met een kikker-wandel-sprong en direct in het zonnevissen:
—fotos van AP en pinterest.com
Hij “is ongeveer de ergste die ik heb” heb gezien op de range Hij zal een stuiver aanzetten en je wat kleingeld geven
Dit paard houdt nooit op met boksen. Hij draait “op een stuiver” en geeft je nog steeds wisselgeld: wanneer het paard landt van een bucking-sprong, draait hij onmiddellijk snel rond in een andere sprong, zonder veel over de grond te lijken te bewegen omdat zijn sprongen en wendingen zo krap zijn.
Hij slaat op handen en voeten en gaat omhoog Laat me een spinnetje achter “daar in de lucht Ik draai me twee keer om en ik kom terug naar de aarde Ik steek een scheldwoord” op de dag van zijn geboorte
Het paard duwt de cowboy af, hoog de lucht in – hoog genoeg om door de lucht te saltos voordat hij de grond raakt. Als hij de grond raakt, begint hij te vloeken over de dag dat het paard werd geboren… ongetwijfeld, naast andere uitgelezen zinnen.
Ik weet dat er ponys zijn waarop ik niet kan rijden. Er zijn er nog een paar over, ze zijn niet allemaal gestorven
Ik wed al mijn geld, de man is niet levend Dat zal bij de oude aardbei blijven. Als hij zijn hoge duik maakt
De cowboy is nog steeds opschepperig – hij beweert dat er niet te veel paarden zijn die hij niet heeft kunnen berijden, maar hij geeft toe dat er een paar zijn. Maar hij is bereid alles te wedden dat niemand dit kan berijden paard. De aardbeienschimmel heeft zon hoge bok, dat de cowboy niet gelooft dat iemand erin kan blijven zitten.
En nu is het paard geen ouwe zeur, het paard heeft een bijnaam: “oude aardbei”, een teken van respect voor het paard dat niet te temmen was.