Wat is de Engelse vertaling van het Italiaanse woord ' bella '?


Beste antwoord

Anderen hebben de juiste vertaling van het bijvoeglijk naamwoord bella : het is gewoon de vrouwelijke versie van mooi. Giovanna è una bella ragazza betekent Giovanna is een mooie meid / vrouw (in het Italiaans is dat niet ongebruikelijk om ragazz * te gebruiken voor iemand van ruim in de dertig)

Als zelfstandig naamwoord is het meer een Zuid-Amerikaanse schat of schat. Ciao, bella! betekent zoiets als Hallo, schat! verwijst naar een vrouw.

Er zijn ook regionale begroetingen zoals in : Bella lì! , wat iets zou betekenen als Hallo, maat! Het verwijst naar zowel mannen als vrouwen. Je zou het ook kunnen vinden als Bella zio (m), Bella zia (f) , of Bella raga (pl) door tieners. (zio / zia is oom / tante, raga staat voor ragazzi / ragazze , jongens / meisjes)

Bella zio zou als zeer respectloos worden beschouwd als het wordt gebruikt om een ​​volwassene te begroeten. Stel dat als een student zijn leraar op een dergelijke manier zou begroeten, (het equivalent van) detentie bijna zeker zou volgen.

Antwoord

Bella betekent mooi en verwijst naar iets of iemand die van het vrouwelijk geslacht is (in het Italiaans zoals bij veel Europese talen zijn zelfstandige naamwoorden vrouwelijk of mannelijk).

Dus Una bella ragazza betekent een mooi meisje en Una vista bella betekent een prachtig uitzicht.

Je kunt meer nadruk leggen door bella in bellissima te veranderen – heel mooi.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *