Beste antwoord
Het woord “politie” is nogal speciaal: Het heeft geen enkelvoudig zelfstandig naamwoord . Iets als dat de politie daar de scène beveiligt zou onjuist zijn. Je zou altijd zinnen in meervoudsvorm als volgt construeren:
De politie is vandaag aanwezig.
Alles wat de politie doet, zal erop reflecteren.
Andere woorden die geen enkelvoudige vorm aannemen, zijn broek , broek , schaar , en kleding .
Er ontstaat verwarring omdat “politie” ook wordt gebruikt als een bijvoeglijk naamwoord. Beschouw deze zinnen:
In dat gebouw is een politiebureau gehuisvest.
De politiechef was goed zichtbaar tijdens de gemeentevergadering.
In deze twee zinnen, we hebben het niet over “een politie”. Je zou het woord gemakkelijk uit beide zinnen kunnen verwijderen en ze zouden semantisch en grammaticaal logisch zijn. In plaats daarvan beschrijft het woord de afdeling of het hoofd. Het geeft ons context.
“Politie” heeft ook een werkwoordsvorm. Je kunt het zo tegenkomen:
De padvinders moeten het gebied bewaken voordat ze vertrekken om al het afval te verwijderen.
Het werkwoord betekent “onderzoeken, zoeken, opruimen “. Dit past zeker in een deel van de taken van een politiebureau.
Antwoord
Het woord is al effectief meervoud: zoals kudde of verzameling, het is enkelvoud in vorm, maar verwijst naar verschillende individuele dingen bij elkaar. Om het in het standaard Engels enkelvoud te maken, moet je er eigenlijk een woord aan toevoegen of het aan een woord koppelen: politieagent; politieagent. Als u naar meer dan één dergelijke groep wilt verwijzen, moet u opnieuw een woord toevoegen: politie; politiediensten.