Wat is het verschil tussen een gelijkenis, een verhaal en een fabel?

Beste antwoord

+ JMJ +

Een gelijkenis is gebaseerd op een kort verhaal op bekende levenservaringen die worden gebruikt om een ​​spirituele les te leren. Onze gezegende Heer heeft deze tijdens zijn bediening vaak gebruikt.

De andere twee, het verhaal en de fabel, verwijzen meestal naar de zonden van veroordeling of laster, maar kunnen op een niet-zondige manier worden gebruikt, zoals in een kinderverhaal of fabel. Ik geloof dat de verhalen van Aesopus fabels waren.

uit Modern Catholic Dictionary door John A. Hardon, S.J. Doubleday & Co., Inc. Garden City, NY 1980

PARABLE. Een kort verhaal gebaseerd op een bekende levenservaring die werd gebruikt om een spirituele les. Het lijkt op de fabel en de allegorie. Jezus gebruikte de gelijkenis vaak in zijn openbare bediening. “Waarom leer je ze in gelijkenissen?” Zijn discipelen vroegen hem. “Omdat”, antwoordde Hij, “de geheimenissen van het koninkrijk der hemelen aan u zijn geopenbaard, maar niet aan hen” (Matteüs 13: 10-11). Het was een middel om zijn leer te onderwijzen, vooral aan degenen die Hem als Messias aanvaardden. (Etym. Greek parabolē, vergelijking, gelijkenis; letterlijk, naast elkaar gooien, naast elkaar plaatsen.)

Nieuwtestamentische gelijkenissen

In Matteüs :

De kinderen die Matteüs 11: 16-19 spelen

De zaaier Matteüs 13: 3-8

Het onkruid Mattheüs 13: 24-30, 36-43

Mosterdzaad Mattheüs 13:21, 32

Het zuurdeeg Mattheüs 13:33

Verborgen schat Mattheüs 13:44

Parel van grote prijs Mattheüs 13:44, 45

Dragnet Mattheüs 13:47, 48

Het verloren schaap Matteüs 18: 12-14

Ongenadige dienstknecht Matteüs 18: 23-35

Arbeiders in de wijngaard Matteüs 20: 1-6

Verloren Zoon Mattheüs 21: 28-32

De slechte landman Mattheüs 21: 33-44

Groot avondmaal Mattheüs 22: 1-14

Huwelijksfeest Mattheüs 22: 1-14

De tien maagden Mattheüs 25: 1-13

De pond Mattheüs 25: 14-30

In Mark:

De zaaier Mark 4: 3-8

Zaad groeit stiekem Mark 4: 26-19

Mosterdzaad Mark 4: 30-32

De slechte landman Markus 12: 1-11

In Luke :

De kinderen die Lucas 7:31, 35 spelen

De twee schuldenaars Lucas 7: 41-43

De zaaier Luke 8: 5-8

Barmhartige Samaritaan Luke 10: 25-37

Importunate vriend Luke 11: 5-8

Rijke dwaas Luke 12: 16-21

Onvruchtbare vijgenboom Lucas 13: 6-9

Mosterdzaad Lucas 13:18, 19

Het zuurdeeg Lucas 13:20, 21

Groot avondmaal Lucas 14 : 16-24

Huwelijksfeest Lucas 14: 16-24

De laatste plaats bij banketten Lucas 14: 7-11

De toren en oorlog Luke 14 : 28-32

Het verloren schaap Luke 15: 4-7

Verloren zilverstuk Luke 15: 8-10

Verloren zoon Luke 15: 11- 32

De onrechtvaardige rentmeester Luke 16: 1-8

Duikt op de rijke man, en

Lazarus Luke 16: 19-31

De onrechtvaardige rechter Lucas 18: 1-8

Farizeeër en tollenaar Lucas 18: 9-14

De pondjes Lucas 19: 12-27

De goddelozen landman Lucas 20: 9-18.

Een verhaal verwijst meestal naar kwaadaardige verhalen s of roddelen en is altijd zondig, genaamd laster of afkeuring.

van Modern Catholic Dictionary door John A. Hardon, S.J. Doubleday & Co., Inc. Garden City, NY 1980

Laster. Iemands goede naam schaden door te liegen. Het is dubbel zondig, doordat het ten onrechte een ander zijn goede naam ontneemt en een onwaarheid spreekt. Aangezien laster in strijd is met gerechtigheid, houdt het de plicht in om het voorziene letsel te vergoeden. Daarom moet de lasteraar niet alleen proberen de schade te herstellen die aan de goede naam van een ander is toegebracht, maar ook om het voorziene tijdelijke verlies goed te maken dat het gevolg is van de laster, bijvoorbeeld het verlies van werkgelegenheid of klanten. (Etym. Latin calumnia, een valse beschuldiging, kwaadwillige beschuldiging; van calvi, om te misleiden .)

Afleiding . Iets onthullen over een ander dat waar is, maar schadelijk voor de reputatie van die persoon. Het is verboden om de geheime fouten of gebreken van een ander te onthullen, tenzij er een evenredig goed bij betrokken is. Het feit dat iets waar is, rechtvaardigt op zichzelf niet de onthulling ervan. Afleiding is een zonde tegen gerechtigheid. Het berooft een van wat de meeste mensen belangrijker vinden dan rijkdom, aangezien een persoon een strikt recht heeft op zijn of haar reputatie, of die nu verdiend is of niet. (Etym. Latin detractio , een opname.

van Merrian-Webster:

fabel

zelfstandig naamwoord

fa · ble | \ ˈFā-bəl \

Definitie van fable

(Invoer 1 van 2) : een fictief verhaal of verklaring: zoals als een : een legendarisch verhaal van bovennatuurlijke gebeurtenissen die Minerva in fabels zegt, van Jupiter zonder moeder om verder te gaan – Sir John Davies b : een vertelling bedoeld om een ​​nuttige waarheid af te dwingen, vooral : een waarin dieren spreken en handelen als menselijke wezens Het thema van de fabel was de dwaasheid van menselijke ijdelheid. c : FALSEHOOD , LIE Het verhaal dat hij de strijd in zijn eentje won, is slechts een fabel.

fabel

werkwoord

legendarisch; fabling \ ˈfā- b (ə-) liŋ \

Definitie van fabel (invoer 2 van 2)

onovergankelijk werkwoord

archaïsch : om fabels

transitief werkwoord

: om over te praten of te schrijven alsof het waar is

Antwoord

Nou, allereerst is een gelijkenis toch als een parallelle fabel met menselijke aspecten in het verhaalthema, zodat luisteraars oorspronkelijk werden uitgedaagd door de leringen van Jezus en deze leringen moesten laten zien dat het menselijk denken minder is dan goddelijk denken. We kunnen zien hoe het heel moeilijk kan zijn om liefde en vergeving in praktijk te brengen om te voldoen aan wat God van ons verlangt. Dus toen Jezus zowel tot volwassenen als kinderen sprak, bood Hij hen niet alleen wijsheid aan, maar voorbeelden van totale liefde of manieren om het leven beter te leven dan voorheen. Hij moest gelijkenissen overbrengen aan de mensheid op hun niveau in die tijd en voor die generatie. Ze werden omringd door Romeinse soldaten en ambtenaren, maar ook door religieuze leiders en studenten van de wet. Hij probeerde de tradities zelfs tot die van Mozes en zijn generatie te doorbreken. MAAR IK ZEG U … was Zijn manier om de mentaliteit van de luisteraars uit te breiden naar een betere levensstijl die Saint Paul de MEER UITSTEKENDE MANIER noemde. Elke gelijkenis laat de menselijke conditie zien, of het nu gaat om hebzucht of verlies of gebrek aan mededogen of totale angst bij vervolging of schade. Jezus sprak over hemel en hel en over aardse of wereldse zaken. Dus toen Hij sprak over de waarde van een enkele menselijke ziel als waardevoller dan de hele wereld, dan moesten mensen echt DENKEN over hun eigen ziel en die van anderen.

:

Een verhaal introduceert meestal veel karakters in plaats van slechts een kleine selectie. Het strekt zich uit over verschillende delen van een reis, niet slechts over een paar locaties. Mensen of wezens kunnen genoeg goede eigenschappen of een goed humeur uitbeelden om ons binnen te halen en van pagina naar pagina te gaan of om te luisteren naar het verhaal dat wordt verteld door een verteller van verhalen. Dus wendingen komen en gaan, of het verhaal nu een gelukkig einde heeft of niet.

:

Een fabel introduceert een paar contrasten ter overweging en doet ons beseffen dat wijsheid te vinden is in zowel in de samenleving als in de natuur. Soms is een ander te slim af zijn of een ander te manipuleren het kernthema. Ik kwam een ​​klein buitenlands bibliotheekboek tegen in de vorm van een komische presentatie waarin een fabel heel goed werd uitgelegd en binnen enkele minuten werd het thema onthuld. Het kostte niet veel tijd om overdreven uit te leggen. De fabel hield vast aan het principe dat beknoptheid de sleutel is om ideeën over te brengen, maar alleen voor degenen die al wisten hoe de personages eruit zouden zien en hoe ze zich zouden gedragen, of hoe ze grotere wijsheid of technieken toepasten voor betere resultaten.

:

Dus of de lering of het verhaal bedoeld is om te onderwijzen of te manipuleren, hangt ervan af of de luisteraars of de lezers voldoende worden aangetrokken om te beoordelen en te evalueren hoe de informatie hen of degenen die ze zouden kunnen helpen geven ook om. Daarom vertellen we vaak grappen die we aan anderen hebben gehoord. Maar als je een gelijkenis vertelt, helpt het echt om het precies te citeren zoals het eerst werd gedeeld, want er kunnen belangrijke delen zijn die kunnen worden vergeten of opzettelijk weggelaten en dat is niet de manier waarop God de gelijkenissen van Jezus bedoelt.

:

denismartindale —- co —- uk

tinyurl —– com / denis-martindale-poetry

tinyurl —- com / denis-martindale -gedichten

:

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *