Beste antwoord
In de academische wereld betekent Punjabi ofwel etniciteit of taal . In de volksmond kan het soms verwijzen naar kaste of religie .
Academisch gebruik van het woord Punjabi in Pakistan:
In Pakistan is iedereen die het Majhi-dialect (standaard Punjabi-dialect) van het Punjabi (of een vergelijkbare noordwestelijke dialecten) spreekt een Punjabi-spreker, en iedereen die hun voorouderlijke wortels traceert en / of culturele banden heeft met de Majhi-sprekende en enkele noordwestelijke regios van Punjab is een Punjabi.
Dit komt doordat zuidelijke dialecten werden gescheiden van de Punjabi-taal om ze in Saraiki-taal , voornamelijk vanwege identiteitspolitiek in de jaren zestig en gedeeltelijk vanwege taalverschillen.
Academisch en geprefereerd gebruik van het woord Punjabi in India:
In India is iedereen die een Punjabi-dialect spreekt behalve Dogri en Pahadi een Punjabi-spreker, & iedereen die hun voorouderlijke wortels traceert en culturele banden heeft met de Pu njab-regio met uitzondering van de Dogri- en de Pahadi-sprekende gebieden, identificeert zichzelf als Punjabi.
De meeste Dogras en Pahadis identificeren zichzelf niet Punjabi vanwege de heerschappij van de Dogra-dynastie die hen een aparte identiteit en identiteit gaf politiek in India.
Informeel gebruik van het woord Punjabi:
Veel Punjabis kennen hun kaste niet (als die bestaat!), dus als iemand hun kaste , antwoorden ze dat het Punjabi is. Sommigen zeggen misschien zelfs hun achternaam of stamnaam .
Veel niet-Punjabi-mensen verwarren de term Punjabi om synoniem te zijn met Sikhisme . Sommige oecumenische hindoes vermelden ook onofficieel hun religie als Punjabi .
En Punjabi is niet een ras , omdat er nergens ter wereld een ander ras bestaat vanwege het feit dat er geen strikte raciale verschillen zijn tussen verschillende etnische / culturele / kleurgroepen. Alle Punjabis hebben, net als andere grote etnische groepen van het subcontinent, geen vergelijkbare fysieke kenmerken. Hun fysieke kenmerken variëren tussen stammen en kasten, maar niet altijd.
Antwoord
In Pakistan is Punjabi slechts de naam van de taal die in Lahore in zijn puurste vorm wordt gesproken en de omliggende gebieden. Wij in het Pakistaanse Punjab identificeren onszelf niet als “Punjabi” -mensen, we identificeren ons met onze clans zoals Jatt, Gujjar, Arain, Rajput, Syed, Shaikh, Butt, Awan, Tarkhan, Rehmani enz., Of met onze stad / district van verblijfplaats voor onze etnische identificatie. Historisch gezien huwden mensen van het Pakistaanse Punjab alleen uitsluitend binnen hun eigen clans / gemeenschappen, ondanks het feit dat ze dezelfde taal “Punjabi” spraken, dus het spreken van de Punjabi-taal betekende zeker nooit dat ze tot hetzelfde ras behoren, omdat anders huwelijken gebaseerd zouden moeten zijn op een taalkundige identiteit, wat het niet was. Aan de andere kant zijn Pashtuns, Balochs en Kashmiri vrijelijk met elkaar getrouwd, ongeacht hun clans op basis van het gevoel van gemeenschappelijke taal, religie en cultuur, daarom worden Pashtuns / Balochs / Kasjmiris in Pakistan beschouwd als afzonderlijke rassen vanwege hun historische huwelijkspraktijken. . Maar ook in de Pakistaanse Punjab is de huwelijkscultuur nu aan het veranderen en mensen trouwen tegenwoordig in andere clans dan die van henzelf, dus misschien zullen mensen in de Pakistaanse Punjab in de komende 30/40 jaar waarschijnlijk ook een gratis huwelijksband met elkaar ontwikkelen op basis van hetzelfde delen dezelfde taal / religie / cultuur in de lijn van praktijken van Pashtuns / Baloch / Kasjmiris enz. Maar ik betwijfel of de provincie Punjab nog 30/40 jaar in Pakistan zal overleven, omdat de meeste politici en de vestiging van Pakistan bezig zijn Pakistaans te breken Punjab in kleinere provincies met totaal andere nieuwe namen in de nabije toekomst, dus het is zelfs mogelijk dat er na 30/40 jaar geen plaats meer zou zijn in Paksitan met de naam “Punjab”.