Beste antwoord
In mijn dialect is mensen meestal een concreet zelfstandig naamwoord in de massa dat een meervoudsvorm aanneemt. Voor mij is “mensen die dat niet doen” correct.
Maar “mensen” kan ook worden opgevat als een abstract zelfstandig naamwoord. “Verschillende verschillende volkeren bewoonden de prehistorische Britse eilanden en Ierland.” In die zin kun je mensen krijgen met een enkelvoudig derde-persoonswerkwoord: Een volk dat zich niet voortplant, zal uitsterven. Maar merk daar op dat “dat” beter werkt in mijn dialect dan “wie”, wat mij vreemd in de oren zou klinken. Ik zou kunnen zeggen “Een volk dat niet …” maar niet * /? “Een volk dat niet …”
Voor verdere studie raad ik aan om te kijken naar zelfstandige naamwoorden die niet / niet tellen in plaats van zelfstandige naamwoorden, en welke zelfstandige naamwoorden lidmaatschappen of andere modificatoren moeten hebben. (Opmerking: Brits en Amerikaans gebruik verschillen soms wat betreft massa versus aantal zelfstandige naamwoorden.)
- Writers Workshop: Writer Resources
- https://sass.uottawa.ca/sites/sass.uottawa.ca/files/awhc-articles.pdf
Antwoord
Meervoud: · “Mensen” · “Doen” Enkelvoud: · “Persoon” · “Doet” [Uitzondering: “Do” in plaats van “doet” is van toepassing op “jij”, zelfs als “jij” enkelvoud is, bijv. “Houdt u van uw eten, meneer Smith?”) Daarom: · “(u) praat niet met (al die) mensen die niet lezen boeken.” · “(Jij) praat niet met (die ene) persoon die geen boeken leest.” Contracties: · “Don” t “is de samentrekking van” niet “·” Doesn “t” is de samentrekking van “does not” Daarom: · “(Je) praat niet met (al die) mensen die” geen boeken lezen. ” · “(Jij) praat niet met (die ene) persoon die” geen boeken leest. ” Opmerking over organisaties – enkelvoud of meervoud? · Amerikaans Engels: organisaties zijn enkelvoud. (Voorbeeld: “De regering zei dat ze …” · Brits Engels: organisaties zijn meervoud. (Voorbeeld: de regering zei dat ze … “