Welke woorden of uitdrukkingen vertellen me dat je uit Philly komt?


Beste antwoord

De lokale keuken in Philadelphia is zeer onderscheidend, en verpest de inheemse bevolking.

De hoagie wordt soms vergeleken met een sub of een held. Dat is ketterij. Een hoagie is zijn eigen ding.

De cheesesteak (sandwich) bestaat buiten Philly, maar alleen als een vage schaduw van het echte item . Het heeft geen Amoroso-rol, draai je om en vertrek. U kunt ze krijgen met kersenpaprikas of gebakken uien. Om gebakken uien aan te vragen, hoeft u alleen maar “ wit ” te zeggen zoals in “wit uien” (“met uien” voor u niet-Filadelfiërs)

De zachte krakeling is ook een heerlijke delicatesse, een onberouwvolle carb-bom die het best wordt geserveerd met pittige mosterd.

Waterijs (ook wel Italiaans ijs genoemd) wordt soms vergeleken met sneeuwkegels of sorbet door mensen die niet beter weten.

Als iemand om een ​​ ying-ling , ze willen Yuengling -bier, een Pennsylvania-bier dat zich begint te verspreiden.

Sprinkles zijn beter bekend als jimmies in Philly.

Wat de wereld tomatensaus noemt, is jus in Philadelphia. De grondgedachte: als vlees eenmaal in de tomatensaus is gekookt, is het jus.

Scrapple is bijna onmogelijk te vinden buiten Philly. Het is wat er over is van het varken plus maïsmeel in een snijdbaar brood of varkensvleesschotel.

Taylor Ham / Pork Roll is een ander regionaal genot , maar u kunt met die test per ongeluk iemand uit Delaware of New Jersey detecteren.

Buiten eten zijn er enkele andere betrouwbare tripwoorden.

Jawn is een soort Philly-equivalent van Hawaiis Da kine . Het is een soort universele vangst voor een ding, een sentiment en een houding … of veel andere dingen. Het kleurboek Getekende Jawn is een goede referentie.

Oudere inwoners van Philadelphia mogen “ Tik op MAC ”in plaats van naar de geldautomaat te gaan.

Als je naar de kust gaat, is dat de kustlijn van New Jersey , over het algemeen Atlantic City (+ Ventnor / Margate / Longport), Ocean City, Wildwood of ergens op Long Beach Island.

Youse is het meervoud voor jullie, zoals jullie allemaal in het zuiden. ( Da Sowf in Philly-speak)

Yo is een algemene vorm van hallo.

Je noemt elke supermarkt een Wawa , je bent waarschijnlijk een Philadelphian, hoewel ze opduiken in Florida, waar veel Philadelphians met pensioen gaan.

Sommige mensen noemen nog steeds brandkranen bluspluggen , die teruggaan tot de vroege brandbestrijdingssystemen uit de 19e eeuw.

Maar vergeet de woorden: het is het accent dat geeft je weg.

Ik heb een Pinterest-bord gemaakt over dit onderwerp: Hoe spreek je Filadelfiaans uit . Dit omvat woorden als:

  • Ack-a-me (ACME)
  • Are-ange (oranje)
  • Egg-zit (Exit)
  • Kronen (kleurpotloden)
  • Wensdag (woensdag)
  • februari (februari)
  • Lie-berry (bibliotheek)
  • Sal-it (salade)
  • Bref-fist (ontbijt)
  • Crick (Creek)
  • Flar-da (Florida)
  • Man-ays (Mayonaise)
  • Winda (Venster)
  • Spicket (Spon)
  • Wooder (Water)

Het is niet zo in-your-face als een accent uit New England, maar het is onderscheidend.

Yo, Philly.

Je kunt meer lezen op https://phillytalk.com/philly-slang .

Antwoord

Het is moeilijk voor mij om u precies te vertellen omdat ik gebruik deze woorden en zinsdelen zonder erover na te denken, maar hier zijn er een paar: we gaan langs de kust, niet naar het strand, totdat we langs de kust zijn; dan gaan we naar het strand. Het is jus, geen saus, hoagie, geen sub of iets anders. Ik heb het woord jawn gezien, maar nog nooit iemand het horen gebruiken. Het is altijd “18e en Snyder”, niet “Snyder en 18e.” We gaan niet naar Pats of Genos. (Toen mijn in New York gefokte schoonzoon naar een van hen wilde, probeerden mijn dochter en ik hem over te halen ergens anders heen te gaan, maar hij was koppig; de biefstuk was vreselijk.) We gaan naar Center City, niet naar het centrum. Oh ik zou kunnen doorgaan …

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *