Co „błogosławi twoje serce” znaczy?


Najlepsza odpowiedź

LMAO – uwielbiam to pytanie!

Kiedy po raz pierwszy przeprowadziłam się z moim byłym mężem do Kentucky, jego rodzinnego stanu , Uderzył mnie sposób, w jaki prawie wszystkie jego krewne i koleżanki nieustannie „błogosławiły [in] [czyje] serce”. Nie zajęło mi dużo czasu, zanim zdałem sobie sprawę, że to pseudo-sub-rosa, uprzejma, ale w istocie wredna fraza sygnałowa, która miałaby towarzyszyć wskazówki sceniczne w sztuce, mogliby przeczytać: „[Aktor przewraca oczami]” [Aktor uśmieszki] ”itp.

Na przykład typowy komentarz może brzmieć:„ Och, Barbara Jean, ona jest taka cudowna nowa matka Naprawdę… niestety, dwa lata później wciąż zmaga się z ciążową wagą. błogosław jej serce , a kiedy wyszła za mąż, była po prostu urocza! ”Tłumaczenie: Barbara Jean jest teraz grubą świnią, której brakuje determinacji, by wrócić do swojej wagi bojowej, a jeśli nie będzie ostrożna, jej mąż zbłądzi. Lub: „ Wiesz, po prostu myślę o świecie Bobbyego Jr. – tak podobnego do jego taty! – nawet po tym, jak poślubił tę małą meksykańską dziewczynę, która była o wiele starsza i miała czworo dzieci.

błogosław jej serce. ”Tłumaczenie: z jej ezoterycznymi, egzotycznymi sztuczkami i (bez wątpienia) niewypowiedzianymi, nielegalne sztuczki seksualne, ten starszy zagraniczny femme fatale oszukał prostego Bobbyego , Jr. – żałosny imiennik swojego ojca ogiera – do przyjęcia jej i jej u niesmaczne dzieci.

Na południu nadal panuje poczucie maniery – kiedy mieszkałem tam sześć lat temu, poziom codziennej uprzejmości był znacznie wyższy niż w Kalifornii. Jednak z mojego doświadczenia wynika, że ​​dużo więcej plotek i obłudnych zachowań. Część tej regionalnej tendencji przejawia się w dwulicowym stylu komunikacji, gdzie „Dowód A” jest cudownym anty-błogosławieństwem, „Błogosław (x) serce”.

Masz tylko nadzieję, że ktoś nie błogosławi twoja.

Odpowiedź

Moim badanym zdaniem wiele (nieprawidłowo) zrobiono na ten temat w ostatnich latach. Komicy utrwalili trop, który mówi, że kiedy ludzie z Południa mówią „błogosław swoje serce”, jest to kod dla „ty idioto!” Prawda jest zupełnie inna. Wyrażenia można można używać w ten sposób, ale rzadko tak jest. Częściej jest to uzasadniony wyraz pragnienia błogosławieństwa dla osoby, o której się mówi. Kiedy przyjaciel lub znajomy mówi mi o swojej chorobie lub jakiejś niefortunnej rzeczy, która się wydarzyła, mogę w naturalny sposób odpowiedzieć: „Błogosław swoje serce!” Często towarzyszy temu uścisk (to przecież Południe!) I propozycja pomocy lub obietnica modlitwy za osobę lub sytuację. Kilka przykładów:

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

– „Słyszałeś, że podczas pracy zabito kuzynkę Myrtle Mae McGimpsey? Wpadł do czterystu galonowej kadzi pikli koperkowych i został solony na śmierć! Nie musieli go nawet balsamować, po prostu położyli go w salonie, żeby wywietrzył na jeden dzień, żeby zapach octu nie zadławił wszystkich na pogrzebie.

Och, błogosław jej serce! Jestem pewien, że to było dla niej traumatyczne!

(Wyraz troski i współczucia dla przyjaciółki i jej straty)

\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_

„Nie jestem pewien, czy Ethel w ogóle wie, o czym mówi?”

Błogosław jej serce, ona nie ma mózgu, który Bóg dał klamkę!

(sarkastyczny i krytyczny)

Ostateczna analiza: wszystko jest w środku kontekst i ton!

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *