Co oznacza ' buca di beppo ' przetłumaczyć na w języku angielskim? W jaki sposób stała się nazwą sieciowej restauracji?


Najlepsza odpowiedź

Co oznacza „buca di beppo” w języku angielskim? Jak stała się nazwą sieciowej restauracji?

Buca oznacza dziurę, a Beppo to jeden ze sposobów na skrócenie nazwy Giuseppe (Joseph). Więc w języku angielskim będzie to przetłumaczone na Otwór Joe.

W tym przypadku buca jest używane w tym samym znaczeniu, co dziura ma w amerykańskim wyrażeniu dziura w ścianę, tj. małe, nieprzyjemne miejsce.

Odpowiedź

Joes Den

„Buca” to „dziura”, ale ma być miejsce.

„Beppo” jest krótkie i dialektem dla „Giuseppe” = Joseph.

Nie znam historii tego miejsca, ani też ta franczyza nie istnieje we Włoszech. Być może ktoś z Włoch, Giuseppe, otworzył restaurację, potem wszystko poszło dobrze, potem naprawdę dobrze, a potem założyli franczyzę.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *