Co to znaczy „toczenie się w głąb” i jakie jest pochodzenie tego wyrażenia?


Najlepsza odpowiedź

Jak powiedziała Adele w wywiadzie kilka lat temu, jest to slangowe wyrażenie, że podziemni ludzie, jak gangi, używać w północnym Londynie , miejscu, w którym Adele przeżyła większość swoich wczesnych lat. Początkowo jest to „roll in the deep (z kimś)” , ale Adele zmieniła go na „roll in the deep” . Oznacza to mieć się wzajemnie plecami (z tą konkretną osobą) i ufać jej, gdy masz kłopoty, na zawsze. A więc mieć takiego kumpla na całe życie. Adele czuła się tak w swoim słynnym związku z anonimowym facetem, który zainspirował jej pisanie „21” . W piosence mówi o tym związku i o tym, jak mogli „mieć wszystko” ( Moglibyśmy mieć to wszystko, tarzając się w głąb . Miałeś moje serce w swoich dłoniach. Ale grałeś w rytm )

Cytat samej Adele: „… adaptacja pewnego rodzaju slangu, slur frazy w Wielkiej Brytanii zwanej„ roll deep ”, co oznacza mieć kogoś, zawsze mieć kogoś za plecami i„ nigdy nie jesteś sam , jeśli „kiedykolwiek będziesz miał kłopoty”, zawsze masz kogoś, kto przyjdzie i pomoże ci z nimi walczyć lub cokolwiek w tym stylu. I tak właśnie czułem się w związku, o którym jest ta płyta, zwłaszcza w „Rolling in the Deep”. Tak właśnie się czułem, wiesz, pomyślałem, że „zawsze to miałem zamiar mieć i tak się nie stało”. Rolling In The Deep autorstwa Adele Songfacts

Odpowiedź

Jest to tekst piosenki i podobnie jak wiele innych tekstów nie ma tak naprawdę rzeczywistego znaczenia poza utworem. Nigdy nie słyszałem frazy poza tą konkretną piosenką i według mojej wiedzy żaden native speaker angielski nie użyłby go w rozmowie.

W pozostałej części piosenki jest to w zasadzie twoja podręcznikowa melodia o złamanym sercu i pożądaniu dla zemsty. Przypuszczam, że chodzi o przechodzenie przez depresję po rozstaniu / zawód miłosny, gdzie „przechodzenie” = „wtaczanie się”, a depresja = „głębia”.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *