Co w Księdze Przysłów 12:10 autor Biblii ma na myśli, mówiąc: „tkliwe zmiłowanie niegodziwców jest okrutne”? „Opiekuje się zwierzętami”. część jest często omawiana, ale nie druga.


Najlepsza odpowiedź

Jest również tłumaczona jako „najmilsze czyny niegodziwców są okrutne”.

Oznacza to, że ktokolwiek jest w grzechu, okłamuje zwierzęta, wobec których jest życzliwy, co do tego, jakim jest człowiekiem. To zanieczyszcza ich dobre uczynki oszustwem, które może prowadzić również zwierzęta do grzechu, myśląc o nich jako o człowieku prawym.

Ten Pismo jest na równi z kilkoma innymi:

„Trochę drożdży działa na całą partię ciasta”.

⁶ „Jeśli ktokolwiek sprawi, że jedno z tych maluczkich – tych, którzy we mnie wierzą – potknie się, byłoby lepiej, gdyby miał zawieszony na szyi wielki kamień młyński i utonął w morskich głębinach. ⁷ Biada światu z powodu rzeczy, które powodują, że ludzie się potykają! Takie rzeczy muszą przyjść, ale biada osobie, przez którą przychodzą! ⁸Jeśli twoja ręka lub noga jest dla ciebie przyczyną potknięcia, odetnij je i wyrzuć. Lepiej jest dla ciebie wejść do życia okaleczonego lub kalekiego, niż mieć dwie ręce lub dwie stopy i zostać wrzuconym w wieczny ogień. – A jeśli twoje oko sprawia, że ​​się potkniesz, wyłup je i wyrzuć. Lepiej jest wejść do życia jednym okiem, niż mieć dwoje oczu i zostać wrzuconym do piekielnego ognia.

Odpowiedź

W Biblii przetłumaczonej z języka aramejskiego przez Georgea Lamsę , wygląda trochę inaczej. Teraz Lamsa uczynił wiele niejasnych, a czasem niepoprawnych tłumaczeń znacznie jaśniejszych, biorąc pod uwagę aramejski język Chrystusa oraz kulturę i figury retoryczne używane w tamtym czasie. Wpływ hellenistyczny zaczął mocno zmieniać interpretacje do tego stopnia, że ​​ludzie narzekali na to, jak trudne lub sprzeczne jest wiele rzeczy w Piśmie Świętym, w oparciu o ich własną błędną interpretację. Ale mieli rację, biorąc pod uwagę to, z czym musieli pracować.

Powiedziawszy to wszystko, powiem, że w Biblii wciąż jest wiele rzeczy trudnych do zrozumienia lub wyjaśnienia, ponieważ jest o wiele głębszą książką, niż wielu uważa. Teraz Lamsa przetłumaczył ten werset w następujący sposób:

„Sprawiedliwy patrzy na życie swojej bestii; ale miłosierdzie niegodziwców jest stłumione ”.

Bardziej sensowne byłoby, gdyby człowiek prawy miał współczucie dla zwierząt, a niegodziwy tłumił miłosierdzie. Na przykład w tamtych czasach (a nadal w niektórych krajach i miejscach) okrucieństwo wobec zwierząt jest uważane za „sport” lub „zabawę”, a nawet rytuał przejścia do „męskości”. Większość z nas, ateistów, teistów, chrześcijan czy cokolwiek innego, ma dane przez Boga sumienie i wrażliwość na innych, wywołując empatię, ale niektórzy ludzie tłumią to i to, co Biblia nazywa „zatwardziałymi sercami”.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *