Czy język perski brzmi jak ormiański?


Najlepsza odpowiedź

Chociaż nie jestem lingwistą, jestem urodzonym Ormianinem i miałem zajęcia, na których znałem wiele perskich dziewcząt i zwykli mówić w języku perskim na lekcjach i bez kłamstwa, czasami myliłem perski z zachodnim ormiańskim (pochodzę z Erewania, gdzie mówią po wschodnim ormiańsku, ale zachodni brzmi jak turecki i perski, jeśli nie zwracasz uwagi). Tak więc, aby odpowiedzieć ci tak, czasami brzmi to jak ormiański, ponieważ niektóre słowa są wypowiadane cicho w tym samym tonie, ale jeśli zaczniesz zwracać uwagę lub słuchać perskich wiadomości lub czegoś innego, to nie jest tak dużo i naprawdę zobaczysz różnicę . Szczerze mówiąc, Armenain ma wiele słów zaczerpniętych z języka perskiego, ponieważ historycznie i geograficznie zawsze byliśmy sobie bliscy, więc może tak być.

Odpowiedź

Z pewnością tak jest

Kultura armeńska i turkmeńsko-alewicka ma głębsze relacje, niż się wydaje.

Po pierwsze, przed islamizacją wszyscy Turcy byli tengriistyczni / szamańscy. Wszystkie ustalone religie mają skłonność do zdominowania nie ustalonych systemów wierzeń. Wszystkie narody germańskie, słowiańskie utraciły swoje przodkowe systemy wierzeń i przejęły ugruntowaną religię w ich bezpośrednim sąsiedztwie. To samo stało się z Turkami i Mongołami. Wszyscy Turcy posunęli się na zachód, na północ od Morza Czarnego, pochwycili chrześcijaństwo, ci, którzy zbliżyli się do Irańczyków, złapali islam.

Istnieje fałszywa historia o turkifikacji Anatolii. Turkifikacja w Anatolii została faktycznie zapoczątkowana przez Bizantyjczyków. Bizantyńczycy osiedlili wszystkich Turków wędrujących wewnątrz imperium na front wschodni jako pierwszą obronę przed Arabami i Saracenami. Nazywano ich turkopolami (tureckimi najemnikami). Ci ludzie złapali ormiańskie prawosławie gregoriańskie, jeśli osiedlili się na wyżynach ormiańskich, złapali prawosławie greckie, jeśli osiedlili się w Kapadocji lub Cilicia Trachea.

To jedyne wyjaśnienie, jakie mogłem znaleźć dla tureckiego „języka” Karamanidowie i większość zachodnich Ormian. Nawet niewielu Pomaków nie straciło ani nie zmieniło języka przez sześć wieków pod panowaniem osmańskim. Jak to się stało, że ogromna liczba Karamanidów i Ormian „zmieniła” swój język ojczysty? Odpowiedź jest prosta. Pytanie jest błędne. Nie „zmienili” swojego języka ojczystego, turecki był ich językiem ojczystym. Po prostu złapali chrześcijaństwo na obszarze swojej osady. Off. Oczywiście przejęli także inne dziedzictwo kulturowe wraz z religią. Gağant, Karasunk / Kırklama w chwili urodzenia i śmierci, Khosk Kap / Söz Kesme pochodzą z tego samego pochodzenia kulturowego. Innym charakterystycznym podobieństwem jest to, że Turkomanie i Ormianie nie żenią się z siódmym krewni stopni. To podobieństwo istnieje tylko wśród Ormian i Turków, o ile wiem. (Inni sąsiedni Anatolianie, na przykład Kurdowie, Grecy, Lewantyńczycy, Gruzini nie podzielają tej zasady. Jednak na przykład w Kazachstanie i Kirgistanie małżeństwo z 7-stopniem lub bliższy krewny jest uważany za „kazirodztwo”). Ta wspólna niepisana zasada pokrewieństwa i małżeństwa daje wskazówkę co do pochodzenia tych ludzi. Mimo że religie abrahamowe zezwalają na małżeństwa z kuzynami, ta niepisana zasada jest nadal przestrzegana przez Turków (nie Turków) i Ormian, niezależnie od ich religii.

Turkomanie i dynastia Karamanidów nie miały dużej bazy ludności w Ichel lub obszar Konya. Gdy potrzebowali dużych armii, rekrutowali je z obszaru zwanego Turcomania przez Marci Polo w XIII wieku, znanego jako Ormiańskie Wyżyny. Marco Polo musi mieć powód, by nazwać ten obszar Turcomanią.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *