Najlepsza odpowiedź
- Istnieje kilka witryn internetowych, które zawierają informacje na temat wymowy języka perskiego. Mogą założyć, że chcesz się nauczyć języka, ale z pewnością możesz wybrać jeden z przykładów audio, aby usłyszeć, czego chcesz.
- Wiele liter jest podobnych do tych w języku angielskim, a dla tych, które są inne, usłyszenie ich wymowy we frazach ułatwia uzyskanie tych dźwięków. Farsi ma wiele dźwięków zbliżonych do francuskiego (sh, zh, dj) i niemieckich (h, ch, ks) oraz kilka, których nie ma w językach zachodnioeuropejskich (q). Kiedy połączysz wymowę listu w języku perskim z formą pisemną, powinieneś sobie całkiem dobrze radzić. Kilka godzin pozwoli Ci dobrze zapoznać się z konkretnymi dźwiękami języka. Proponuję zajrzeć na:
Strona w omniglot. pl , który ma wiele linków, lub Alfabet i wymowa perskiego .
Odpowiedź
relacja między arabskim i perskim jest z grubsza porównywalna do relacji między francuskim i angielskim lub między chińskim a japońskim.
Arabski i perski są zupełnie niezwiązane (podobnie jak chiński i japoński, ale w przeciwieństwie do francuskiego i angielskiego, które są daleko spokrewnione ), ale są napisane zasadniczo tym samym pismem, a wiele słów w języku perskim pochodzi z arabskiego.
Jednak język potoczny raczej nie używa tych słów (z wyjątkiem zbioru bardzo popularnych słów, wiele z których ma związek z islamem) i preferuje rodzime słowa i formacje. Arabskie słowa są zwykle „fantazyjnymi” słowami.
Pod względem gramatycznym i wymowy perski jest łatwiejszym i bardziej przystępnym językiem , To także di trwale spokrewniony z angielskim i większością innych języków europejskich, co powinno trochę pomóc.
Z kolei arabski jest bardziej nieznany. Jego gramatyka jest złożona i egzotyczna, zwłaszcza jeśli nigdy wcześniej nie uczyłeś się języka pozaeuropejskiego. Jego słownictwo jest również nieznane (z pewnymi wyjątkami, które są głównie zapożyczeniami z lub na arabski z języków europejskich). Jednak można go w dużej mierze wywodzić w dość regularny sposób z korzeni werbalnych, co powinno pomóc przynajmniej zapamiętać słowa.
Dlatego dobrym pomysłem może być najpierw nauczenie się perskiego, aby zapoznać się z bliskowschodnim języka i zdobyć podstawowy zasób bardzo popularnych i przydatnych arabskich słów. Chociaż te słowa są wymawiane w perskim w inny, uproszczony sposób – dostosowany do perskiego systemu dźwiękowego – niż w arabskim.
Tak więc perski może działać tylko jako otwieracz drzwi. Nauka arabskiego to projekt sam w sobie.
Jeśli nie masz nic przeciwko ciężkiej pracy, możesz też najpierw uczyć się arabskiego (zwłaszcza jeśli jesteś jeszcze młody i odkryjesz, że nowe języki są stosunkowo łatwe). Podejrzewam, że po arabskim perski będzie wyglądał jak spacer po parku.
***
Ostrzeżenie: jeśli uczysz się arabskiego, najprawdopodobniej nauczysz się literackiego arabskiego (Modern Standard Arabic), który jest oparty na klasycznym języku występującym w Koranie, głównym modelu literackiego języka arabskiego.
Język mówiony w świecie arabskim jest podzielony na liczne dialekty, które różnią się w zależności od kraju. kraju, a różnice między nimi mogą być bardzo duże pod każdym względem.
Klasyczny arabski, wzór dla języka literackiego, ma ponad tysiąc lat. Od tego czasu dialekty mówione bardzo się zmieniły, a także uległy pewnym uproszczeniom. Mówiący arabski zrazi cię, jeśli uczysz się tylko literackiego arabskiego.
To trochę tak, jakbyś uczył się łaciny, a potem pojechał do Włoch, Hiszpanii lub Portugalii i odkrył, że ludzie tak naprawdę nie mówią po łacinie prawdziwe życie.
Literacki arabski jest głównie językiem pisanym i rzadko się nim mówi, z wyjątkiem bardzo formalnych okazji lub podczas głośnego czytania. Na wymowę wpływa następnie dialekt mówiony osoby mówiącej.
Jednak w codziennej komunikacji literacki arabski jest zbyt sztywny i nie będzie zbyt pomocny. Będziesz także musiał nauczyć się lokalnego dialektu.
W razie wątpliwości, którego dialektu się nauczyć, po prostu zapoznaj się z egipskim arabskim, który jest rozumiany wszędzie w świecie arabskim ze względu na bogaty przemysł filmowy w Egipcie.
Nie znajdziesz tego problemu w języku perskim lub tylko w znacznie mniejszej skali.